„mirror-inverted“: adjective mirror-invertedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seitenverkehrt, spiegelbildlich, gespiegelt seitenverkehrt, spiegelbildlich, gespiegelt mirror-inverted mirror-inverted exemples mirror-inverted image seitenverkehrte Abbildung mirror-inverted image
„image rotation“: noun image rotationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bilddrehung Bilddrehungfeminine | Femininum f image rotation image rotation
„mirror image“: noun mirror imagenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spiegelbild Spiegelbildneuter | Neutrum n mirror image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED mirror image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
„laser beam“: noun laser beamnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Laserstrahl Laserstrahlmasculine | Maskulinum m laser beam physics | PhysikPHYS laser beam physics | PhysikPHYS
„rotating“: adjective rotating British English | britisches EnglischBr [roteitiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrouteitiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drehbar, sich drehend, Dreh… turnusmäßig, rotierend drehbar, sich drehend, Dreh… rotating rotating rotating-wing aircraft → voir „rotorcraft“ rotating-wing aircraft → voir „rotorcraft“ exemples rotating beacon Dreh(leucht-or | oder od -funk) feuer rotating beacon rotating field electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Drehfeld, rotierendes Feld rotating field electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS rotating ring of piece of artillery Führungsring rotating ring of piece of artillery rotating speed Drehgeschwindigkeit rotating speed masquer les exemplesmontrer plus d’exemples turnusmäßig, rotierend rotating presidency rotating presidency
„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beam oneself exemples sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl exemples to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines exemples beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light exemples beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam exemples to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate exemples to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam exemples she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„rotation“ rotation [roˈteiʃən] American English | amerikanisches EnglischUS [rou-] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rotation, Achsen-, UmDrehung, Um-, Kreislauf, Drehbewegung Wechsel, Abwechslung Wechsel Rotationfeminine | Femininum f rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH (Achsen-, Um)Drehungfeminine | Femininum f rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Drehbewegungfeminine | Femininum f rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH rotation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH exemples rotation of the earth Erdrotation, (tägliche) Erdumdrehung (um die eigene Achse) rotation of the earth moment of rotation Drehmoment moment of rotation rotation sensor informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Rotationssensor rotation sensor informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Wechselmasculine | Maskulinum m rotation alternation Abwechslungfeminine | Femininum f rotation alternation rotation alternation exemples in (or | oderod by) rotation der Reihe nach, abwechselnd, wechselweise in (or | oderod by) rotation rotation of the seasons Wechsel der Jahreszeiten rotation of the seasons rotation in office turnusmäßiger Wechsel im Amt rotation in office Wechselmasculine | Maskulinum m (im Anbau) rotation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rotation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR exemples rotation of crops, rotation cropping Fruchtwechsel, -folge rotation of crops, rotation cropping
„mirror“: noun mirror [ˈmirə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spiegel Rückspiegel Rückstrahler, Reflektor Spiegel, Muster, Vorbild Spiegel Eimedaillon Spiegelmasculine | Maskulinum m mirror mirror exemples concave mirror Hohlspiegel concave mirror magic mirror Zauberspiegel magic mirror Rückspiegelmasculine | Maskulinum m mirror automobiles | AutoAUTO mirror automobiles | AutoAUTO Rückstrahlermasculine | Maskulinum m mirror physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH reflector Reflektormasculine | Maskulinum m mirror physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH reflector mirror physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH reflector Spiegelmasculine | Maskulinum m mirror figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Musterneuter | Neutrum n mirror figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorbildneuter | Neutrum n mirror figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mirror figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples she is the mirror of fashion sie ist wie aus dem Modeheft geschnitten she is the mirror of fashion Spiegelmasculine | Maskulinum m mirror zoology | ZoologieZOOL on birds’ wings mirror zoology | ZoologieZOOL on birds’ wings Eimedaillonneuter | Neutrum n mirror architecture | ArchitekturARCH mirror architecture | ArchitekturARCH „mirror“: transitive verb mirror [ˈmirə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ab-, widerspiegeln mit Spiegeln versehen (ab-, wider)spiegeln mirror mirror exemples the figure was mirrored in the water die Gestalt spiegelte sich im Wasser the figure was mirrored in the water the climbing trend is mirrored across Europe in ganz Europa ist eine steigende Tendenz sichtbar the climbing trend is mirrored across Europe mit Spiegel(n) versehen mirror furnish with mirrors mirror furnish with mirrors exemples mirrored room Spiegelzimmer mirrored room
„rotate“: intransitive verb rotate British English | britisches EnglischBr [roˈteit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrouteit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rotieren, kreisen, sich drehen, umlaufen der Reihe nach turnusmäßig wechseln rotieren, kreisen, sich drehen, umlaufen rotate rotate der Reihe nachor | oder od turnusmäßig wechseln rotate take turns rotate take turns exemples to rotate in office sich turnusmäßig im Amt abwechseln to rotate in office „rotate“: transitive verb rotate British English | britisches EnglischBr [roˈteit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈrouteit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rotieren kreisen lassen um eine Achse drehen, umklappen turnusmäßig abwechseln lassen wechseln rotierenor | oder od kreisen lassen rotate rotate (um eine Achse) drehen rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH about axis rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH about axis umklappen rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH onto other side rotate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH onto other side turnusmäßig (ab)wechseln lassenor | oder od auswechseln rotate people in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rotate people in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wechseln rotate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rotate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR exemples to rotate crops im Fruchtwechsel anbauen to rotate crops