„Portulak“: Maskulinum Portulak [ˈpɔrtulak]Maskulinum | masculine m <Portulaks; Portulakeund | and u. Portulaks> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) purslane, wax pink purslane Portulak Botanik | botanyBOT Portulaca oleracea Portulak Botanik | botanyBOT Portulaca oleracea wax pink Portulak Botanik | botanyBOT P. grandiflora Portulak Botanik | botanyBOT P. grandiflora
„Sommer“: Maskulinum Sommer [ˈzɔmər]Maskulinum | masculine m <Sommers; Sommer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) summer summer, year summer Sommer Jahreszeit Sommer Jahreszeit Sommer → voir „Schwalbe“ Sommer → voir „Schwalbe“ exemples im Sommer in (the) summer(time) im Sommer den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch) all (through the) summer, throughout the summer den ganzen Sommer lang (oder | orod über, hindurch) mitten im Sommer in the middle of (the) summer, in midsummer mitten im Sommer der Sommer naht summer is drawing near der Sommer naht es wird dieses Jahr früh [spät] Sommer summer is early [late] this year es wird dieses Jahr früh [spät] Sommer er geht Sommer und (oder | orod wie) Winter ohne Hut he goes without a hat summer and winter (oder | orod throughout the year) er geht Sommer und (oder | orod wie) Winter ohne Hut im Sommer des Lebens stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to be in the summer of one’s life im Sommer des Lebens stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples summer Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet year Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Sommer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet exemples sie zählte erst 17 Sommer she was only 17 (years of age), she was only in her 17th summer sie zählte erst 17 Sommer
„sömmern“: intransitives Verb sömmern [ˈzœmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cast a shadow, be shady cast a shadow sömmern von Bäumen be shady sömmern von Bäumen sömmern von Bäumen „sömmern“: transitives Verb sömmern [ˈzœmərn]transitives Verb | transitive verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) put in the sun prune put in summer pasture plant with summer crops put (etwas | somethingsth) in the sun sömmern in die Sonne legen ostmitteld sömmern in die Sonne legen ostmitteld prune sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden sömmern Botanik | botanyBOT ausschneiden plant with summer (oder | orod spring) crops sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen sömmern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mit Sommerfrucht bestellen put (etwas | somethingsth) in summer pasture sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz sömmern Vieh schweizerische Variante | Swiss usageschweiz „sömmern“: reflexives Verb sömmern [ˈzœmərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spend the summer exemples sich sömmern von Hühnern spend the summer sich sömmern von Hühnern
„sommern“: unpersönliches Verb sommernunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) summer is coming... exemples es sommert summer is coming, it is starting to feel like summer es sommert „sommern“: transitives Verb sommerntransitives Verb | transitive verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sun, air summer, sow with spring corn retread sun sommern sonnen air sommern sonnen sommern sonnen summer sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh sow (fields) with spring corn sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder sommern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Felder retread sommern Technik | engineeringTECH Reifen sommern Technik | engineeringTECH Reifen
„Schwalbe“: Femininum Schwalbe [ˈʃvalbə]Femininum | feminine f <Schwalbe; Schwalben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) swallow dive swallow Schwalbe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Hirundinidae Schwalbe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Hirundinidae exemples eine Schwalbe macht noch keinen Sommer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw one swallow doesn’t make a summer eine Schwalbe macht noch keinen Sommer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw dive Schwalbe beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg Schwalbe beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Treibhaus“: Neutrum TreibhausNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) greenhouse, hothouse greenhouse Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN hothouse Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN exemples im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg our office is like a hothouse in (the) summer im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„verregnet“: Adjektiv verregnetAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rainy, wet rainy verregnet wet verregnet verregnet exemples ein verregneter Sommer a rainy (oder | orod wet) summer ein verregneter Sommer der Tag war verregnet the day was spoilt by rain der Tag war verregnet
„ausdörren“: transitives Verb ausdörrentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dry up, wither up, parch, scorch dry up, wither (up) ausdörren ausdörren parch ausdörren stärker scorch ausdörren stärker ausdörren stärker exemples der heiße Sommer dörrte das Gras aus the hot summer withered the grass der heiße Sommer dörrte das Gras aus „ausdörren“: intransitives Verb ausdörrenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dry up, wither up, become parched, become scorched dry up, wither (up) ausdörren ausdörren become parched ausdörren stärker become scorched ausdörren stärker ausdörren stärker
„verleben“: transitives Verb verlebentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spend spend spend verleben Urlaub, Sommer etc verleben Urlaub, Sommer etc exemples wir haben den Sommer auf dem Lande verlebt we spent the summer in the country wir haben den Sommer auf dem Lande verlebt dort haben wir schöne Tage verlebt we had a good (oder | orod very pleasant) time there dort haben wir schöne Tage verlebt dort haben wir schöne Tage verlebt umgangssprachlich | familiar, informalumg we had a great time there dort haben wir schöne Tage verlebt umgangssprachlich | familiar, informalumg spend verleben Geld verleben Geld
„überschwemmen“: transitives Verb überschwemmentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flood, inundate, swamp, submerge, deluge, drown inundate, swamp, deluge, flood flood, overstock invade flood überschwemmen Land inundate überschwemmen Land swamp überschwemmen Land submerge überschwemmen Land deluge überschwemmen Land drown überschwemmen Land überschwemmen Land inundate, swamp, deluge, flood (mit with) überschwemmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig überschwemmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples der Leser wird heute mit einer Flut von Zeitungen überschwemmt these days readers are swamped by a flood of newspapers der Leser wird heute mit einer Flut von Zeitungen überschwemmt jeden Sommer wird Berchtesgaden von Touristen überschwemmt Berchtesgaden is inundated with (oder | orod invaded by, overrun by) tourists every summer jeden Sommer wird Berchtesgaden von Touristen überschwemmt flood überschwemmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt überschwemmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt overstock überschwemmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lager überschwemmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lager invade überschwemmen Biologie | biologyBIOL überschwemmen Biologie | biologyBIOL