„Inland“: Neutrum InlandNeutrum | neuter n <Inland(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) home, homeland home Inland Gegensatz von Ausland homeland Inland Gegensatz von Ausland Inland Gegensatz von Ausland exemples im In- und Ausland at home and abroad im In- und Ausland für das Inland bestimmt for domestic consumption für das Inland bestimmt im Inland hergestellt domestic im Inland hergestellt im Inland zum Patent angemeldet patent applied for (at home) im Inland zum Patent angemeldet masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„inland“: noun inlandnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) In-, Binnenland Landesinnere Land in der Nähe der Wohnzentren Hausacker In-, Binnenlandneuter | Neutrum n inland interior of country inland interior of country (das) Landesinnere inland inland Landneuter | Neutrum n in der Nähe der Wohnzentren (land near centres of population) inland <seltenoften | oft oftplural | Plural pl> inland <seltenoften | oft oftplural | Plural pl> Hausackermasculine | Maskulinum m inland legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST field inland legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST field „inland“: adjective inlandadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) binnenländisch, Binnen… inländisch, einheimisch, Inland…, Landes… nur für das Inland bestimmt, Inlands… binnenländisch, Binnen… inland relating to interior of country inland relating to interior of country exemples inland areas Gebiete im Landesinneren inland areas inländisch, einheimisch, Inland…, Landes… inland rare | seltenselten (native) inland rare | seltenselten (native) nur für das Inland bestimmt, Inlands… inland only meant for domestic useet cetera, and so on | etc., und so weiter etc inland only meant for domestic useet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „inland“: adverb inlandadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Landesinnern, landeiwärts ins Innere des Landes, landeinwärts im Landesinnern, landeiwärts inland inland ins Innere des Landes, landeinwärts inland with verbs of motion inland with verbs of motion
„steel“: noun steel [stiːl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stahl WetzStahl, FeuerStahl, Korsettstäbchen, Stahlreif Kraft, Stärke, Ausdauer Stahl, Markt- Tagespreis von Stahlaktien, Stahlaktien Stahlpräparat Stahlgrau Miederstange, Blankscheit Stahlmasculine | Maskulinum m steel steel steel → voir „heart“ steel → voir „heart“ exemples high (or | oderod hard) steel Hartstahl high (or | oderod hard) steel low (or | oderod mildor | oder od soft) steel Weichstahl low (or | oderod mildor | oder od soft) steel medium steel Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt medium steel a steel bridge eine Stahlbrücke a steel bridge a grip of steel ein eiserner Griff a grip of steel muscles of steel stählerne Muskeln muscles of steel as true as steel treu wie Gold as true as steel masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, for sharpening blades steel object made of steel esp:, for sharpening blades (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, firesteel steel object made of steel esp:, firesteel Korsettstäbchenneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset Miederstangefeminine | Femininum f steel object made of steel esp:, in corset Blankscheitneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset steel object made of steel esp:, in corset Stahlreifmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, in hoop skirt steel object made of steel esp:, in hoop skirt exemples also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe) also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stahlmasculine | Maskulinum m Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a foe worthy of my steel ein mir würdiger Gegner a foe worthy of my steel Kraftfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdauerfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples all the steel and energy had left him seine ganze Kraft und Energie waren von ihm gewichen all the steel and energy had left him Stahlmasculine | Maskulinum m steel on stock exchange steel on stock exchange Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien steel market or current price of steel shares steel market or current price of steel shares Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl steel pl (steel shares) steel pl (steel shares) exemples steel has risen a point Stahl ist um einen Punkt gestiegen steel has risen a point steels and coppers were strong Stahl-and | und u. Kupferaktien waren fest steels and coppers were strong Stahlpräparatneuter | Neutrum n steel medicine | MedizinMED steel preparation steel medicine | MedizinMED steel preparation Stahlgrauneuter | Neutrum n steel steel gray steel steel gray „steel“: adjective steel [stiːl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stählern, Stahl…, aus Stahl stählern, stahlhart, eisern, stahlfarben stählern, Stahl…, aus Stahl steel made of steel steel made of steel exemples steel pen Stahlfeder steel pen stählern, (stahl)hart, eisern steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stahlfarben steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steel“: transitive verb steel [stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verstählen, anstählen, mit Stahl überziehen stärken, wappnen (ver)stählen, anstählen, mit Stahl überziehenor | oder od belegen steel engineering | TechnikTECH acierate steel engineering | TechnikTECH acierate exemples to steel an ax(e) eine Axt verstählen to steel an ax(e) stärken, wappnen steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth sich fürsomething | etwas etwas rüsten to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth to steel oneself to dosomething | etwas sth sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun to steel oneself to dosomething | etwas sth to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth sich gegensomething | etwas etwas wappnen to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth to be steeled againstsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas gewappnet sein to be steeled againstsomething | etwas sth he steeled his heart against compassion er verschloss sichor | oder od sein Herz dem Mitleid he steeled his heart against compassion masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Inland…“: Zusammensetzung, Kompositum Inland…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) home, internal, domestic meist home (attributiv, beifügend | attributive useattr) Inland… internal Inland… domestic Inland… Inland…
„Inländer“: Maskulinum InländerMaskulinum | masculine m <Inländers; Inländer> InländerinFemininum | feminine f <Inländerin; Inländerinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) native, national, resident native Inländer auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH national Inländer auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH resident Inländer auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Inländer auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„inland bill (of exchange)“: noun inland bill [ˈinlənd]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Inlandwechsel Inlandwechselmasculine | Maskulinum m inland bill (of exchange) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inland bill (of exchange) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„inland revenue“: noun inland revenuenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Steuereinnahmen, Staatsabgaben Steuereinnahmenplural | Plural pl inland revenue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr Staatsabgabenplural | Plural pl inland revenue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr inland revenue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr exemples Inland Revenue Office Steueramt, Finanzamt (für Staatsabgaben) Inland Revenue Office
„inlander“: noun inlander [ˈinləndə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Binnenländerin, im Landesinnern Lebende Binnenländer(in), im Landesinnern Lebende(r) inlander inlander
„darunterfallen“: intransitives Verb darunterfallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) be included come od. fall under it [them] be included darunterfallen dazugerechnet werden darunterfallen dazugerechnet werden come (oder | orod. fall) under it [them] darunterfallen betroffen sein darunterfallen betroffen sein exemples diese Gesetze gelten nur für Inländer, Ausländer fallen nicht darunter these laws are valid for citizens only, foreign residents do not come (oder | orod fall) under them diese Gesetze gelten nur für Inländer, Ausländer fallen nicht darunter
„carburize“: transitive verb carburizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Kohlenstoff verbinden anreichern, karburieren einsatzhärten zementieren mit Kohlenstoff verbindenor | oder od anreichern carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon karburieren carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon einsatzhärten carburize engineering | TechnikTECH in steel-making carburize engineering | TechnikTECH in steel-making exemples carburized steel einsatzgehärteter Stahl carburized steel zementieren carburize engineering | TechnikTECH cement carburize engineering | TechnikTECH cement