Traduction Français-Allemand de "bouger"

"bouger" - traduction Allemand

bouger
[buʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bewegen
    bouger
    bouger
  • (ver)rücken
    bouger objet
    bouger objet
exemples
  • bougé photo <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    bougé photo <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
bouger
[buʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
    nichts unternehmen
    ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
  • ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
    sich nicht rühren
    ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
  • ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
    sich nicht regen
    ne pas bouger familier | umgangssprachlichfam
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • in Bewegung geraten
    bouger politique | PolitikPOL
    bouger politique | PolitikPOL
  • aktiv werden
    bouger
    bouger
exemples
bouger
[buʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se bouger familier | umgangssprachlichfam
    sich bewegen
    sich rühren
    sich regen
    se bouger familier | umgangssprachlichfam
se bouger le cul
seinen Arsch hochkriegen populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
se bouger le cul
se bouger le cul
seinen Hintern in Bewegung setzen
se bouger le cul

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :