écraser
[ekʀɑze]verbe transitif | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zerdrückenécraserécraser
- zerquetschenécraserécraser
- zermalmenécraserécraser
- ausdrückenécraser cigaretteécraser cigarette
- ganz durchtretenécraser accélérateurécraser accélérateur
- zertretenécraser verécraser ver
- überfahrenécraser personneécraser personne
exemples
- niederschlagen, -werfenécraser révolte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigécraser révolte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- vernichtenécraser terme militaire | Militär, militärischMILécraser terme militaire | Militär, militärischMIL
- zerschlagenécraserécraser
- vernichtend schlagenécraser sport | SportSPORTécraser sport | SportSPORT
exemples
- écraserquelqu’un | jemand qn soucis (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden drücken
- écraserquelqu’un | jemand qn travailjemanden (fast) erdrücken
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
écraser
[ekʀɑze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- s’écraser fruitszer-, aufplatzen
-
- an einem Berg zerschellen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- sich drängenécraser foule familier | umgangssprachlichfamécraser foule familier | umgangssprachlichfam
exemples