Traduction Français-Allemand de "poser"

"poser" - traduction Allemand

poser
[poze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (hin)stellen, (-)setzen, (-)legen
    poser objet
    poser objet
exemples
  • poserquelque chose | etwas qc par terre
    poserquelque chose | etwas qc par terre
  • poser contre le mur échelle
    an die Mauer lehnen
    poser contre le mur échelle
  • poser surquelque chose | etwas qc objet
    auf etwas (accusatif | Akkusativacc) stellen, legen
    poser surquelque chose | etwas qc objet
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • anbringen
    poser (≈ installer) compteur, etc
    poser (≈ installer) compteur, etc
  • installieren
    poser
    poser
  • aussi | aucha. einbauen
    poser serrure
    poser serrure
  • (ver)legen
    poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette
    poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette
  • legen
    poser bombe
    poser bombe
  • aufstellen
    poser principe, équation
    poser principe, équation
  • stellen
    poser question, condition
    poser question, condition
  • aufwerfen
    poser problème
    poser problème
  • darstellen
    poser
    poser
exemples
exemples
  • (hin)schreiben
    poser mathématiques | MathematikMATH chiffre
    poser mathématiques | MathematikMATH chiffre
exemples
poser
[poze]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nach (billigen) Effekten haschen
    poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
poser
[poze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se poser sur oiseau
    sich setzen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    se poser sur oiseau
  • se poser avion
    se poser avion
  • se poser
    se poser
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • se poser question, problème
    sich stellen
    se poser question, problème
exemples
exemples
poser de, sur chant
mit der Schmalseite nach unten setzen
poser de, sur chant
atterrir, se poser sur la Lune
auf dem Mond landen, aufsetzen
atterrir, se poser sur la Lune
poser ses fesses
sich auf seinen Hintern setzen
poser ses fesses
poser des jalons
den Weg bereiten (für etwas)
poser des jalons
poser sa candidature
sich bewerben (um eine Stellung)
kandidieren (bei einer Wahl)
poser sa candidature
poserquelque chose | etwas qc comme condition
poserquelque chose | etwas qc comme condition
poser une questionquelqu’un | jemand qn)
(jemandem) eine Frage stellen
poser une questionquelqu’un | jemand qn)
jeter, poser les fondements dequelque chose | etwas qc
den Grund, das Fundament legen zu etwas
die Grundlage(n) schaffen für etwas
jeter, poser les fondements dequelque chose | etwas qc
poser des conditions
Bedingungen stellen
poser des conditions
poser des mines
Minen legen
poser des mines
poser l’opération
den Rechenvorgang darlegen, vorstellen
poser l’opération
poser un lapin àquelqu’un | jemand qn
jemanden versetzen
poser un lapin àquelqu’un | jemand qn
poser la première pierre d’un édifice
den Grundstein zu einem Gebäude legen
poser la première pierre d’un édifice
établir, poser, jeter les bases dequelque chose | etwas qc
die Basis, die Grundlagen für etwas schaffen, den Grund, das Fundament zu etwas legen
établir, poser, jeter les bases dequelque chose | etwas qc
Fliesen legen
poser un carrelage
poser du papier peint
poser doucementquelque chose | etwas qc
etwas behutsam hinlegen, -stellen
poser doucementquelque chose | etwas qc

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :