Traduction Allemand-Anglais de "voice digitization"

"voice digitization" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Voile, Voice over IP, Cockpit-Voice-Recorder, vice versa ou mezza voce?
digital
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • digital, Digital…
    digital radio, clock, technologyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    digital radio, clock, technologyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • digital, Finger…
    digital relating to fingers
    digital relating to fingers
digital
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    digital finger humorously | humorvoll, scherzhafthum
    digital finger humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Tastefeminine | Femininum f
    digital musical term | MusikMUS key: of organ
    digital musical term | MusikMUS key: of organ
digitized
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • digitalisiert
    digitized
    digitized
exemples
remaster
[riːˈmɑːstə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)st-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • remastern (wieder aufbereiten)
    remaster recording
    remaster recording
exemples
digit
[ˈdidʒit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fingermasculine | Maskulinum mor | oder od Zehefeminine | Femininum f
    digit zoology | ZoologieZOOL finger or toe
    digit zoology | ZoologieZOOL finger or toe
  • Zifferfeminine | Femininum f
    digit number
    digit number
exemples
  • Fingerbreitefeminine | Femininum f (¾ Zoll = 1,9 cm)
    digit Antike: measurement of length
    digit Antike: measurement of length
  • astronomischer Zoll (1/12 des Sonnen-or | oder od Monddurchmessers)
    digit astronomy | AstronomieASTRON
    digit astronomy | AstronomieASTRON
  • (jede) Zahl unter 10
    digit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number under 10
    digit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number under 10
digitally
[ˈdidʒitːəli]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
all-digital
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • volldigital
    all-digital electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    all-digital electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples

  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice musical term | MusikMUS
    voice musical term | MusikMUS
  • Sänger(in), Singende(r)
    voice singer musical term | MusikMUS
    voice singer musical term | MusikMUS
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice of a composition musical term | MusikMUS
    voice of a composition musical term | MusikMUS
  • Singstimmefeminine | Femininum f
    voice singing voice musical term | MusikMUS
    voice singing voice musical term | MusikMUS
exemples
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice
    voice
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    voice generally | allgemeinallgemein (sound)
    Tonmasculine | Maskulinum m
    voice generally | allgemeinallgemein (sound)
    voice generally | allgemeinallgemein (sound)
  • menschliche Stimme
    voice human voice
    voice human voice
exemples
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    voice expression
    Äußerungfeminine | Femininum f
    voice expression
    voice expression
exemples
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    voice opinion
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    voice opinion
    voice opinion
exemples
  • Stimmrechtneuter | Neutrum n
    voice vote, right to vote
    Stimmefeminine | Femininum f
    voice vote, right to vote
    voice vote, right to vote
exemples
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice commandment
    Ausdruckmasculine | Maskulinum m des Willens, Gebotneuter | Neutrum n
    voice commandment
    voice commandment
exemples
  • he took it for the voice of God
    er betrachtete es als die Stimme Gottes
    he took it for the voice of God
  • Stimmefeminine | Femininum f
    voice spokesperson
    Sprecher(in), Sprachrohrneuter | Neutrum n
    voice spokesperson
    voice spokesperson
exemples
  • Klang(charakter)masculine | Maskulinum m
    voice musical term | MusikMUS sound: of instrument
    Stimmefeminine | Femininum f
    voice musical term | MusikMUS sound: of instrument
    voice musical term | MusikMUS sound: of instrument
  • (Orgel)Registerneuter | Neutrum n, (-)Stimmefeminine | Femininum f
    voice musical term | MusikMUS organ register
    voice musical term | MusikMUS organ register
exemples
  • also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS
    Stimmtonmasculine | Maskulinum m, -klangmasculine | Maskulinum m
    Gesangstonmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS
  • Gesangmasculine | Maskulinum m (als Fach)
    voice musical term | MusikMUS singing: as subject
    voice musical term | MusikMUS singing: as subject
exemples
  • stimmhafter Laut
    voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound
    voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound
  • Stimmtonmasculine | Maskulinum m
    voice phonetics | PhonetikPHON voice quality
    voice phonetics | PhonetikPHON voice quality
  • Genusneuter | Neutrum n des Verbs
    voice grammar
    voice grammar
  • voice → voir „middle
    voice → voir „middle
exemples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
voice
[vɔis]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ausdruck gebenor | oder od verleihen, äußern, in Worte fassen
    voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • abstimmen, regulieren
    voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune
    voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune
  • die Singstimme schreiben zu (einer Komposition)
    voice musical term | MusikMUS write singing part for
    voice musical term | MusikMUS write singing part for
  • (stimmhaft) (aus)sprechen
    voice phonetics | PhonetikPHON
    voice phonetics | PhonetikPHON
  • voice syn vgl. → voir „express
    voice syn vgl. → voir „express
voiceful
[ˈvɔisful; -fəl]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • widerhallend (with von)
    voiceful reverberating
    voiceful reverberating
voiced
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einer Stimme begabt
    voiced rare | seltenselten (having voice)
    voiced rare | seltenselten (having voice)
  • mit … Stimme
    voiced in compounds
    voiced in compounds
exemples
  • low-voiced
    mit leiser Stimme
    low-voiced
  • stimmhaft
    voiced phonetics | PhonetikPHON
    voiced phonetics | PhonetikPHON