Traduction Français-Allemand de "chambre"

"chambre" - traduction Allemand

chambre
[ʃɑ̃bʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zimmerneutre | Neutrum n
    chambre in dem man schläft
    chambre in dem man schläft
exemples
  • Raummasculin | Maskulinum m Kammerféminin | Femininum f
    chambre (≈ pièce)
    chambre (≈ pièce)
exemples
  • chambre forte
    Tresor(raum)masculin | Maskulinum m
    Stahlkammerféminin | Femininum f
    chambre forte
  • chambre froide
    Kühlraummasculin | Maskulinum m, -kammerféminin | Femininum f
    chambre froide
  • chambre à gaz
    Gaskammerféminin | Femininum f
    chambre à gaz
  • Kammerféminin | Femininum f
    chambre droit, langage juridique | RechtswesenJUR politique | PolitikPOL
    chambre droit, langage juridique | RechtswesenJUR politique | PolitikPOL
exemples
  • Kammerféminin | Femininum f
    chambre technique, technologie | TechnikTECH
    chambre technique, technologie | TechnikTECH
exemples
  • chambre noire photographie | FotografiePHOT
    Dunkelkammerféminin | Femininum f
    chambre noire photographie | FotografiePHOT
  • chambre à air d’un pneu
    Schlauchmasculin | Maskulinum m
    chambre à air d’un pneu
  • chambre de combustion d’un moteur
    Verbrennungsraummasculin | Maskulinum m
    chambre de combustion d’un moteur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • chambre de l’œil anatomie | AnatomieANAT
    Augenkammerféminin | Femininum f
    chambre de l’œil anatomie | AnatomieANAT
chambre à louer
chambre à louer
se précipiter hors de sa chambre
aus seinem Zimmer hinausstürzen
se précipiter hors de sa chambre
chambreféminin | Femininum f d’ami(s)
Gast-, Gästezimmerneutre | Neutrum n
chambreféminin | Femininum f d’ami(s)
chambre mansardée
Zimmerneutre | Neutrum n mit schrägen Wänden
chambre mansardée
se mettre une robe de chambreet cetera | etc., und so weiter etc
sich (datif | Dativdat) einen Morgenmantelet cetera | etc., und so weiter etc anziehen
se mettre une robe de chambreet cetera | etc., und so weiter etc
chambreféminin | Femininum f des députés
Abgeordnetenkammerféminin | Femininum f, -hausneutre | Neutrum n
chambreféminin | Femininum f des députés
chambreféminin | Femininum f mortuaire
Sterbezimmerneutre | Neutrum n
chambreféminin | Femininum f mortuaire
se boucler dans sa chambre
sich in sein ou in seinem Zimmer einschließen
se boucler dans sa chambre
orchestre de chambre
Kammerorchesterneutre | Neutrum n
orchestre de chambre
femme de chambre
Zimmermädchenneutre | Neutrum n
femme de chambre
chambre nuptiale, lit nuptial
Brautgemachneutre | Neutrum n
Brautbettneutre | Neutrum n
chambre nuptiale, lit nuptial
chambreféminin | Femininum f d’hôtel
Hotelzimmerneutre | Neutrum n
chambreféminin | Femininum f d’hôtel
chambreféminin | Femininum f avec douche
Zimmerneutre | Neutrum n mit Dusche
chambreféminin | Femininum f avec douche
avez-vous une chambre libre?
haben Sie ein Zimmer frei?
avez-vous une chambre libre?
musique de chambre
Kammermusikféminin | Femininum f
musique de chambre
chambreféminin | Femininum f du fond
hinteres Zimmer
chambreféminin | Femininum f du fond
il est dans sa chambre
er ist in, auf seinem Zimmer
il est dans sa chambre
chambre individuelle
Einzelzimmerneutre | Neutrum n
chambre individuelle
chambreféminin | Femininum f avec pension complète
Zimmerneutre | Neutrum n mit Vollpension
chambreféminin | Femininum f avec pension complète
chambre froide
Kühlraummasculin | Maskulinum m
chambre froide

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :