Traduction Allemand-Anglais de "stießen"

"stießen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire spießen, stiemen, stieren, stieren ou stielen?
Lästerung
Femininum | feminine f <Lästerung; Lästerungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • malicious remarksPlural | plural pl
    Lästerung böse Reden
    Lästerung böse Reden
  • slander
    Lästerung Schmähung
    defamation
    Lästerung Schmähung
    Lästerung Schmähung
  • curse
    Lästerung Fluch
    Lästerung Fluch
exemples
  • er stieß die grässlichsten Lästerungen aus
    he uttered the vilest curses (oder | orod profanities)
    er stieß die grässlichsten Lästerungen aus
  • blasphemy
    Lästerung Religion | religionREL
    Lästerung Religion | religionREL
stieß
[ʃtiːs]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Juchzer
Maskulinum | masculine m <Juchzers; Juchzer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er stieß einen Juchzer aus
    he shouted for joy
    er stieß einen Juchzer aus
Gegenliebe
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • requited (oder | orod mutual) love
    Gegenliebe erwiderte Liebe
    Gegenliebe erwiderte Liebe
exemples
  • approval
    Gegenliebe Zustimmung
    Gegenliebe Zustimmung
exemples
herunterstoßen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • push (etwas | somethingsth,jemand | somebody sb) down, knock down
    herunterstoßen
    herunterstoßen
exemples
herunterstoßen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Unverständnis
Neutrum | neuter n <Unverständnisses; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
herabstoßen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

herabstoßen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shoot (oder | orod swoop) down (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    herabstoßen von Vogel etc
    herabstoßen von Vogel etc
exemples
unvermutet
Adjektiv | adjective adj <unvermuteter; unvermutetest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unexpected
    unvermutet Erfolg, Fund, Besuch, Kontrolle etc
    unvermutet Erfolg, Fund, Besuch, Kontrolle etc
  • unexpected
    unvermutet Hindernis, Schwierigkeiten, Zwischenfall etc
    unforeseen
    unvermutet Hindernis, Schwierigkeiten, Zwischenfall etc
    unvermutet Hindernis, Schwierigkeiten, Zwischenfall etc
  • unsuspected
    unvermutet Fähigkeiten, Möglichkeiten etc
    unexpected
    unvermutet Fähigkeiten, Möglichkeiten etc
    unvermutet Fähigkeiten, Möglichkeiten etc
unvermutet
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Lacher
Maskulinum | masculine m <Lachers; Lacher>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • laugher
    Lacher Mensch
    Lacher Mensch
exemples
  • laugh
    Lacher Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Lacher Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • joke
    Lacher lächerlicher Vorfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lacher lächerlicher Vorfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Erleichterung
Femininum | feminine f <Erleichterung; Erleichterungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relief
    Erleichterung
    Erleichterung
exemples
  • relief
    Erleichterung von Schmerzen etc
    ease
    Erleichterung von Schmerzen etc
    alleviation
    Erleichterung von Schmerzen etc
    Erleichterung von Schmerzen etc
exemples
  • facilities
    Erleichterung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorteile <Plural | pluralpl>
    Erleichterung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorteile <Plural | pluralpl>
  • easements
    Erleichterung in der Besteuerung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Erleichterung in der Besteuerung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
exemples