Traduction Allemand-Anglais de "burden of persuation"

"burden of persuation" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Persuasion, out of area, od. ou off?
Bürde
[ˈbʏrdə]Femininum | feminine f <Bürde; Bürden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • burden
    Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weight
    Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    load
    Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemandem eine Bürde auferlegen
    to burdenjemand | somebody sb, to impose (oder | orod put) a burden onjemand | somebody sb
    jemandem eine Bürde auferlegen
  • jemandem eine Bürde abnehmen
    to relievejemand | somebody sb of a burden
    jemandem eine Bürde abnehmen
  • Würde bringt Bürde sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa hono(u)rs bring burdens with them
    Würde bringt Bürde sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (heavy) burden, load
    Bürde archoder | or od literarisch | literaryliter
    Bürde archoder | or od literarisch | literaryliter
  • f(o)etus, embryo
    Bürde Leibesfrucht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bürde Leibesfrucht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • fruit of the womb
    Bürde literarisch | literaryliter
    Bürde literarisch | literaryliter
  • apparent ohmic resistance
    Bürde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    burden
    Bürde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Bürde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
burden
[ˈbəː(r)dn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lastfeminine | Femininum f
    burden
    Ladungfeminine | Femininum f
    burden
    burden
exemples
  • Last, Bürdefeminine | Femininum f
    burden emotional, financial
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    burden emotional, financial
    burden emotional, financial
exemples
  • (Trag)Lastfeminine | Femininum f
    burden engineering | TechnikTECH
    Chargefeminine | Femininum f
    burden engineering | TechnikTECH
    burden engineering | TechnikTECH
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    burden engineering | TechnikTECH
    Beschwerungfeminine | Femininum f
    burden engineering | TechnikTECH
    burden engineering | TechnikTECH
  • Beschickungfeminine | Femininum f
    burden engineering | TechnikTECH in blast furnace
    Gichtfeminine | Femininum f
    burden engineering | TechnikTECH in blast furnace
    Möllermasculine | Maskulinum m
    burden engineering | TechnikTECH in blast furnace
    burden engineering | TechnikTECH in blast furnace
  • Tragfähigkeitfeminine | Femininum f
    burden nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    burden nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • Gewichtneuter | Neutrum n der Schiffsladung
    burden nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight of cargo
    burden nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight of cargo
burden
[ˈbəː(r)dn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to burdensomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas aufbürden
    to burdensomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • möllern
    burden engineering | TechnikTECH
    burden engineering | TechnikTECH
burden
[ˈbəː(r)dn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bassmasculine | Maskulinum m
    burden musical term | MusikMUS
    begleitender Unterton, tiefe Begleitung
    burden musical term | MusikMUS
    burden musical term | MusikMUS
  • burden musical term | MusikMUS → voir „bourdon
    burden musical term | MusikMUS → voir „bourdon
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    burden refrain
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    burden refrain
    burden refrain
  • Hauptideefeminine | Femininum f
    burden main idea
    Schwerpunktmasculine | Maskulinum m
    burden main idea
    Kernmasculine | Maskulinum m (Rede, Problem)
    burden main idea
    burden main idea
exemples
burdened
[ˈbəː(r)dnd]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • burdened with debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    schuldenbelastet
    burdened with debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • als Last auferlegt
    burdened imposed as burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    burdened imposed as burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
burdening
[ˈbəː(r)dniŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Beschickungfeminine | Femininum f
    burdening of blast furnace
    Möllerungfeminine | Femininum f
    burdening of blast furnace
    burdening of blast furnace
financial burden
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • finanzielle Belastung
    financial burden
    financial burden
pollution burden
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

reside
[riˈzaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wohnen, ansässigor | oder od wohnhaft sein, seinen (ständigen) Wohnsitz haben (in, at indative (case) | Dativ dat)
    reside
    reside
  • wohnen, sein, weilen (in indative (case) | Dativ dat)
    reside be figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reside be figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • innewohnen (indative (case) | Dativ dat)
    reside be inherent
    reside be inherent
exemples
  • liegen, ruhen (in indative (case) | Dativ dat)
    reside lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reside lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Point-of-Sale
[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH