Traduction Anglais-Allemand de "impose"

"impose" - traduction Allemand

impose
[imˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    something | etwasetwas besteuern
    to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to impose one’s will onsomebody | jemand sb
    jemandem seinen Willen aufzwingen
    to impose one’s will onsomebody | jemand sb
  • beilegen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose bestow, attach
    impose bestow, attach
  • aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose on other people, obtrude
    impose on other people, obtrude
exemples
  • to impose o.s. onsomebody | jemand sb
    sich jemandem aufdrängen
    to impose o.s. onsomebody | jemand sb
  • aufdrängen, aufschwindeln, anhängen (onsomebody | jemand sb jemandem)
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
  • segnend auflegen
    impose religion | ReligionREL hands
    impose religion | ReligionREL hands
  • ausschießen
    impose BUCHDRUCK columns
    impose BUCHDRUCK columns
exemples
  • (einer Strafe) unterwerfen
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
  • (hin)stellen
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
impose
[imˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose force oneself on
    impose force oneself on
  • täuschen, betrügen, hintergehen (uponaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
to impose a strain on a machine
to impose a strain on a machine
to impose sanctions on
Sanktionen verhängen über (accusative (case) | Akkusativakk)
to impose sanctions on
to impose an obligation
to impose an obligation
to impose a (news) blackout on
eine Nachrichtensperre verhängen über (accusative (case) | Akkusativakk)
to impose a (news) blackout on
to impose (or | oderod order) a news blackout on
eine Nachrichtensperre verhängen über (accusative (case) | Akkusativakk)
to impose (or | oderod order) a news blackout on
Das Schweigen ist deine Entscheidung, niemand kann es dir auferlegen.
The silence is up to you, no one can impose it.
Source: GlobalVoices
Zentralisierte Tarifverhandlungen jedoch erzwingen überall dieselben Löhne und Gehälter.
But centralized wage negotiations impose the same salary everywhere.
Source: News-Commentary
Andere haben Kapitalkontrollen in der einen oder anderen Form eingeführt.
Others have been imposing capital controls of one stripe or another.
Source: News-Commentary
Verbanne die Caches und es wird trotzdem Wiederveröffentlichungen und Bildschirmfotos geben.
Impose a ban on caches and there will still be reposts and screenshots.
Source: GlobalVoices
Einführung einer obligatorischen Haftungsregelung für die Hersteller.
to impose a strict liability system on producers.
Source: Europarl
Die Forderungen, die wir an andere stellen, müssen wir auch selbst erfüllen.
The demands we impose upon others we must also impose upon ourselves.
Source: Europarl
Es gab jedoch auch Unterstützer für das Vorgehen der pakistanischen Regierung.
However, there were those who agreed with the government's decision of imposing such a ban.
Source: GlobalVoices
Reduktion der gesetzlich auferlegten Kosten für Geschäfts- und Regierungsbeziehungen
Reduction in the state-imposed costs of business/ government relations
Source: News-Commentary
Natürlich ist die Durchsetzung einer Flugverbotszone kein Allheilmittel.
Of course, imposing a no-fly zone would not be a panacea.
Source: News-Commentary
Von nun an müssen sich die Afrikaner von Ländern abwenden, die Governance unter Zwang betreiben.
From now on, Africans must turn their back to countries which impose governance at gun point.
Source: GlobalVoices
Welche Sanktionen verhängt die Kommission dann bei Nichtumsetzung des EU-Umweltrechtes?
What sanctions will the Commission then impose for non-implementation of EU environment law?
Source: Europarl
In diesem Sinne muß das Handeln der Kommission korrigiert werden.
This is the change we must impose on the Commission' s action.
Source: Europarl
Wenn es keine Meinungsfreiheit gibt... müssen wir sie durchsetzen!
When there is no freedom of speech... we've got to impose it!
Source: GlobalVoices
Vorerst hat die serbische Regierung den Notstand erklärt.
For now, Serbia's government has imposed a state of emergency.
Source: News-Commentary
Auswahl bietet dann keine Gelegenheit mehr sondern legt Beschränkungen auf.
Choice no longer offers opportunities, but imposes constraints.
Source: TED
Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.
A special tax is imposed on very high incomes.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :