Traduction Allemand-Anglais de "Entscheidungsgewalt"

"Entscheidungsgewalt" - traduction Anglais

Entscheidungsgewalt
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • power of decision
    Entscheidungsgewalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entscheidungsgewalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • arbitrament
    Entscheidungsgewalt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schiedsrichters arch
    Entscheidungsgewalt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schiedsrichters arch
My objective has been to create an agency with greater independence and decision-making powers.
Mein Ziel war es, eine Agentur mit mehr Unabhängigkeit und mehr Entscheidungsgewalt zu schaffen.
Source: Europarl
In any case, however, the powers of decision in these areas lie with the national parliaments.
In jedem Fall aber liegt die Entscheidungsgewalt in diesen Bereichen bei den nationalen Parlamenten.
Source: Europarl
In particular, direct decision-making power should be returned to the national parliaments.
Insbesondere sollte den nationalen Parlamenten eine direkte Entscheidungsgewalt übertragen werden.
Source: Europarl
It is rightly a matter for ministers to decide.
Sie fällt zu Recht unter die Entscheidungsgewalt der Minister.
Source: Europarl
Unfortunately, the Forum is not yet an official body and has no decision-making power.
Leider ist das Forum noch kein offizielles Gremium und verfügt über keine Entscheidungsgewalt.
Source: News-Commentary
Public powers should not depend or refer to any religious authority.
Politische Entscheidungsgewalt hängt von keiner religiösen Autorität ab.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :