„character code“: noun character codenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zeichencode Zeichencodemasculine | Maskulinum m character code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT character code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„scheming“: adjective schemingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) planend, Pläne machend intrigierend, ränkevoll, Ränke schmiedend planend, Pläne machend scheming scheming intrigierend, ränkevoll, Ränke schmiedend scheming intriguing scheming intriguing exemples a scheming businessman ein raffinierter Geschäftsmann a scheming businessman a scheming colleague ein intriganter Kollege a scheming colleague
„alphanumeric“: adjective alphanumeric [ælfənjuːˈmerik] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nuˈm-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alphanumerisch alphanumerisch (Dezimalziffernand | und u. Buchstaben enthaltend) alphanumeric informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT alphanumeric informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exemples alphanumeric character alphanumerisches Zeichen alphanumeric character alphanumeric code alphanumerischer Code alphanumeric code alphanumeric key alphanumerische Taste alphanumeric key alphanumeric keyboard alphanumerische Tastatur alphanumeric keyboard alphanumeric numbering alphanumerische Nummerierung alphanumeric numbering alphanumeric sort alphanumerische Sortierung alphanumeric sort masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„code“: noun code [koud]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Chiffre, Code Vorwahlnummer, Ortsnetzkennzahl Code, Kennung Postleitzahl Erkennungszeichen, Passwort Kodex, Gesetzbuch, Gesetzessammlung Kodex, systematische Regel- Vorschriftensammlung Signalbuch TelegrafenCode, DepeschenSchlüssel Struktur eines Sprachabschnitts Chiffrefeminine | Femininum f code cipher code cipher Codemasculine | Maskulinum m code key to secret writing code key to secret writing exemples in code chiffriert, verschlüsselt in code Vorwahl(nummer)feminine | Femininum f code dialling code Ortsnetzkennzahlfeminine | Femininum f code dialling code code dialling code Codemasculine | Maskulinum m code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kennungfeminine | Femininum f code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Postleitzahlfeminine | Femininum f code postal code code postal code Erkennungszeichenneuter | Neutrum n code identification code Passwortneuter | Neutrum n code identification code code identification code exemples code number Code-, Kennziffer code number Kodexmasculine | Maskulinum m code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzbuchneuter | Neutrum n code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzessammlungfeminine | Femininum f code legal term, law | RechtswesenJUR code legal term, law | RechtswesenJUR Kodexmasculine | Maskulinum m code set of rules systematische Regel-or | oder od Vorschriftensammlung code set of rules code set of rules exemples code of hono(u)r Ehrenkodex code of hono(u)r codes of practice Verfahrensregeln codes of practice Signalbuchneuter | Neutrum n code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (Telegrafen)Codemasculine | Maskulinum m code telegraphic code (Depeschen)Schlüsselmasculine | Maskulinum m code telegraphic code code telegraphic code Strukturfeminine | Femininum f eines Sprachabschnitts (im Ggs zum Bedeutungsinhalt) code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS „code“: transitive verb code [koud]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) codifizieren, in einen Kodex eintragen chiffrieren, verschlüsseln codieren, verschlüsseln codifizieren, in einen Kodex eintragen code codify code codify chiffrieren, verschlüsseln code encode code encode codieren, verschlüsseln code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„character“: noun character [ˈkæriktə(r); -rək-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Charakter Persönlichkeit Mensch, Typ Ruf, Leumund Leumunds-, FührungsZeugnis Charakter, Rang, Stand, Würde handelnde Person, Figur Rolle, Figur Persönlichkeit sonderbarer Mensch, Kauz Autres traductions... Charaktermasculine | Maskulinum m character disposition character disposition exemples a bad character ein schlechter Charakter a bad character Persönlichkeitfeminine | Femininum f character personality character personality Menschmasculine | Maskulinum m character person Typmasculine | Maskulinum m character person character person (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n character characteristic character characteristic character → voir „specific character“ character → voir „specific character“ exemples generic character Gattungsmerkmal generic character Rufmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) Leumundmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) character rare | seltenselten (reputation) exemples to givesomebody | jemand sb a good character jemandem einen guten Leumund geben to givesomebody | jemand sb a good character (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) character rare | seltenselten (character report) character rare | seltenselten (character report) Charaktermasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rangmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Standmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Würdefeminine | Femininum f character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in his character of ambassador in seiner Eigenschaft als Botschafter in his character of ambassador to assume sb’s character jemandes Namenor | oder od Titel annehmen to assume sb’s character handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f character person in literary work character person in literary work Rollefeminine | Femininum f character theatrical role Figurfeminine | Femininum f character theatrical role character theatrical role Persönlichkeitfeminine | Femininum f character noted person character noted person exemples a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples he is quite a character er ist ein wahres Original he is quite a character vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f character inherited quality character inherited quality sichtbares Kennzeichen character visible mark character visible mark Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character letter Buchstabemasculine | Maskulinum m character letter character letter exemples in Greek characters in griech. Schrift in Greek characters in large characters mit großen Buchstaben in large characters to know sb’s characters jemandes Handschrift kennen to know sb’s characters Zifferfeminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) character rare | seltenselten (numeral) Charakterisierungfeminine | Femininum f character description Beschreibungfeminine | Femininum f character description character description Chiffrefeminine | Femininum f character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimzeichenneuter | Neutrum n character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character syn → voir „disposition“ character syn → voir „disposition“ character syn → voir „quality“ character syn → voir „quality“ character syn → voir „type“ character syn → voir „type“ „character“: transitive verb character [ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschreiben, schildern, charakterisieren eingraben, einschreiben beschreiben, schildern, charakterisieren character describe character describe eingraben, (ein)schreiben character letters character letters „character“: adjective character [ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Charakter… Charakter… character character exemples character actor Charakterdarsteller character actor character assassination Rufmord character assassination character part Charakterrolle character part character witness Leumundszeuge, Leumundszeugin character witness masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„scheme“: noun scheme [skiːm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Plan, Entwurf, Projekt, Programm Intrige, Komplott, Machenschaft Hirngespinst, illusorisches Projekt System, Lehrgebäude Schema, Liste, Aufstellung, Verzeichnis Diagramm, schematische Darstellung Aspektendarstellung Umriss, Grundriss Planmasculine | Maskulinum m scheme plan, project Entwurfmasculine | Maskulinum m scheme plan, project Projektneuter | Neutrum n scheme plan, project Programmneuter | Neutrum n scheme plan, project scheme plan, project exemples irrigation scheme Bewässerungsprojekt, -programm irrigation scheme Intrigefeminine | Femininum f scheme intrigue Komplottneuter | Neutrum n scheme intrigue Machenschaftfeminine | Femininum f scheme intrigue scheme intrigue Hirngespinstneuter | Neutrum n scheme illusory project illusorisches Projekt scheme illusory project scheme illusory project Systemneuter | Neutrum n scheme system Lehrgebäudeneuter | Neutrum n scheme system scheme system exemples a scheme of philosophy ein philosophisches Systemor | oder od Lehrgebäude a scheme of philosophy Schemaneuter | Neutrum n scheme list, table Listefeminine | Femininum f scheme list, table Aufstellungfeminine | Femininum f scheme list, table Verzeichnisneuter | Neutrum n scheme list, table scheme list, table exemples the metrical scheme of a sonnet das metrische Schemaor | oder od Versschema eines Sonetts the metrical scheme of a sonnet scheme of colo(u)r, colo(u)r scheme of painting, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Farbenzusammenstellung scheme of colo(u)r, colo(u)r scheme of painting, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Diagrammneuter | Neutrum n scheme diagram obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schematische Darstellung scheme diagram obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scheme diagram obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aspektendarstellungfeminine | Femininum f scheme astronomy | AstronomieASTRON obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scheme astronomy | AstronomieASTRON obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Umrissmasculine | Maskulinum m scheme outline obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grundrissmasculine | Maskulinum m scheme outline obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scheme outline obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scheme syn vgl. → voir „plan“ scheme syn vgl. → voir „plan“ „scheme“: transitive verb scheme [skiːm]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entwerfen, planen anstiften, anzetteln, aushecken in ein Schema System bringen, systematisch anordnen entwerfen, planen (to do zu tun) scheme scheme anstiften, anzetteln, aushecken scheme intrigueset cetera, and so on | etc., und so weiter etc scheme intrigueset cetera, and so on | etc., und so weiter etc in ein Schemaor | oder od System bringen, systematisch anordnen scheme arrange systematically scheme arrange systematically „scheme“: intransitive verb scheme [skiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) planen, Pläne machen intrigieren, Ränke schmieden planen, Pläne machen scheme scheme intrigieren, Ränke schmieden scheme intrigue scheme intrigue
„Schemen“: Maskulinum Schemen [ˈʃeːmən]Maskulinum | masculine m <Schemens; Schemen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) apparition, phantom, ghost mask blur, shadowy figure blur, shadowy (oder | orod ghostly) figure (oder | orod silhouette) Schemen schattenhafte Gestalt Schemen schattenhafte Gestalt exemples im Zwielicht wurden die Bäume zu Schemen the trees became blurs (oder | orod blurred) in the twilight im Zwielicht wurden die Bäume zu Schemen apparition Schemen Erscheinung, Gespenst phantom Schemen Erscheinung, Gespenst ghost Schemen Erscheinung, Gespenst Schemen Erscheinung, Gespenst mask Schemen Maske Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Schemen Maske Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„highway“: noun highwaynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) öffentliche Straße Fern-, Hauptverkehrsstraße üblicher bester Weg, gerader Weg Highway, ZeitMultiplex-, Vielfachleitung öffentliche Straße (jeder Art, auch zur See) highway public road highway public road exemples highway code Straßenverkehrsordnung highway code Fern-, Hauptverkehrsstraßefeminine | Femininum f highway road connecting large towns highway road connecting large towns üblicheror | oder od bester Weg, gerader Weg highway usual or best way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig highway usual or best way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Highwaymasculine | Maskulinum m highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Zeit)Multiplex-, Vielfachleitungfeminine | Femininum f highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„Chinese“: Maskulinum Chinese [çiˈneːzə]Maskulinum | masculine m <Chinesen; Chinesen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Chinese, Chinaman Chinese Chinese Chinaman Chinese Chinese
„coding“: noun codingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Codierung Codierungfeminine | Femininum f coding coding exemples coding by means of symbols Symbolcodierung coding by means of symbols