Traduction Allemand-Anglais de "rege"

"rege" - traduction Anglais

rege
[ˈreːgə]Adjektiv | adjective adj <reger; regst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • active
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
    alert
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
exemples
exemples
  • lively
    rege lebhaft
    keen
    rege lebhaft
    rege lebhaft
exemples
exemples
  • busy
    rege geschäftig, betriebsam
    rege geschäftig, betriebsam
exemples
exemples
rege
[ˈreːgə]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
an den Vortrag schloss sich eine rege Aussprache an
the lecture was followed by a lively discussion (oder | orod debate)
an den Vortrag schloss sich eine rege Aussprache an
There is fierce debate in the United States and Canada.
In den Vereinigten Staaten und in Kanada ist eine rege Diskussion im Gange.
Source: Europarl
Several of us are keen users of Question Time.
Einige von uns haben an den Fragestunden rege teilgenommen.
Source: Europarl
A lively debate is currently under way on policy concerning refugees and asylum seekers.
Gegenwärtig ist eine rege Diskussion über die Flüchtlings- und Asylantenproblematik im Gange.
Source: Europarl
It is important to achieve a lively and effective cooperation between European researchers.
Wichtig ist es, eine rege und effektive Zusammenarbeit europäischer Forscher zu erreichen.
Source: Europarl
I thank everyone who has contributed so generously to this debate.
Ich danke allen, die sich so rege an dieser Aussprache beteiligt haben
Source: Europarl
Because Latvia trades extensively with Belarus, this was a big hook for the Latvians.
Da Lettland mit Belarus rege Handelsbeziehungen pflegt, konnte man die Letten damit leicht ködern.
Source: Europarl
I hope we can build on this and that Members will participate.
Ich denke, wir können darauf aufbauen, und hoffe auf rege Teilnahme vonseiten der Abgeordneten.
Source: Europarl
I suggest that we put this item on the agenda for Thursday's Conference of Presidents meeting.
Ich rege an, dass wir dies auf die Tagesordnung der Konferenz der Präsidenten am Donnerstag setzen.
Source: Europarl
Its entry into force brought about active European lawmaking.
Seit dem Inkrafttreten hat es hier eine rege europäische Rechtssetzung gegeben.
Source: Europarl
You have a fertile imagination.
Du hast eine rege Phantasie.
Source: Tatoeba
This is why I frequently get so worked up, but not over the Council of Ministers.
Deshalb rege ich mich so oft auf, nicht über den Ministerrat.
Source: Europarl
Answer her, and don't upset yourself before the race.
Antworte ihr und rege dich jetzt vor dem Reiten nicht auf!
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :