Traduction Français-Allemand de "prise"

"prise" - traduction Allemand

prise
[pʀiz]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Nehmenneutre | Neutrum n
    prise (≈ action de prendre)
    prise (≈ action de prendre)
  • Einnahmeféminin | Femininum f
    prise de médicamentsaussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL
    prise de médicamentsaussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL
exemples
  • Griffmasculin | Maskulinum m
    prise LUTTE JUDO
    prise LUTTE JUDO
exemples
  • Fangmasculin | Maskulinum m
    prise (≈ capture)
    prise (≈ capture)
  • Beuteféminin | Femininum f
    prise chasse | JagdCHaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prise chasse | JagdCHaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • prise (de courant)
    Steckdoseféminin | Femininum f
    prise (de courant)
  • prise femelle
    Buchseféminin | Femininum f
    prise femelle
  • prise mâle
    Steckermasculin | Maskulinum m
    prise mâle
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • prise directe automobile | AutoAUTO
    direkter, großer Gang
    prise directe automobile | AutoAUTO
  • être en prise directe avec ou surquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in direktem Kontakt, in enger Verbindung mit etwas stehen
    être en prise directe avec ou surquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • prise (de tabac)
    Priseféminin | Femininum f (Schnupftabak)
    prise (de tabac)
  • Abbindenneutre | Neutrum n
    prise du ciment etc
    prise du ciment etc
exemples
citation prise dans, tirée de cet ouvrage
diesem Werk entnommenes Zitat
Zitat aus diesem Werk
citation prise dans, tirée de cet ouvrage
avoir une prise de bec avecquelqu’un | jemand qn
aussi | aucha. mit jemandem (heftig) aneinandergeraten
avoir une prise de bec avecquelqu’un | jemand qn
(photo prise à) contre-jour
Gegenlichtaufnahmeféminin | Femininum f
(photo prise à) contre-jour
priseféminin | Femininum f de bec
(heftiger) Wortwechsel
priseféminin | Femininum f de bec
photo prise de face
von vorn aufgenommenes Foto
photo prise de face
avoir une prise de bec avecquelqu’un | jemand qn
sich mit jemandem in die Haare kriegen, in der Wolle haben
avoir une prise de bec avecquelqu’un | jemand qn
priseféminin | Femininum f de conscience
Bewusstwerdenneutre | Neutrum n
Bewusstwerdungféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f de conscience
priseféminin | Femininum f de contrôle
Übernahmeféminin | Femininum f der Aktienmehrheit
priseféminin | Femininum f de contrôle
priseféminin | Femininum f multiple
Mehrfachsteckdoseféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f multiple
brancher la prise
fiche (mâle, de prise de courant)
Steckermasculin | Maskulinum m
Stöpselmasculin | Maskulinum m
fiche (mâle, de prise de courant)
priseféminin | Femininum f en considération
Berücksichtigungféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f en considération
priseféminin | Femininum f de bec
Auseinandersetzungféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f de bec
priseféminin | Femininum f de position
Stellungnahmeféminin | Femininum f (zu einer Frage)
priseféminin | Femininum f de position
priseféminin | Femininum f d’otage(s)
Geiselnahmeféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f d’otage(s)
une légère prise de sel
eine kleine Prise Salz
une légère prise de sel
perche (de prise de courant)
Stromabnehmermasculin | Maskulinum m
perche (de prise de courant)
grue de prise de vues
Kamerakranmasculin | Maskulinum m
grue de prise de vues
priseféminin | Femininum f de contact
Kontaktaufnahmeféminin | Femininum f
Fühlungnahmeféminin | Femininum f
priseféminin | Femininum f de contact
priseféminin | Femininum f de judo
Judogriffmasculin | Maskulinum m
priseféminin | Femininum f de judo

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :