Traduction Français-Allemand de "cour"

"cour" - traduction Allemand

cour
[kuʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hofmasculin | Maskulinum m
    cour d’un bâtiment
    cour d’un bâtiment
exemples
  • cour intérieure
    Innenhofmasculin | Maskulinum m
    cour intérieure
  • cour de ferme
    Hof eines Bauernhauses
    cour de ferme
  • cour d’honneur
    Ehrenhofmasculin | Maskulinum m
    cour d’honneur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Königs-, Fürsten)Hofmasculin | Maskulinum m
    cour d’un souverain
    cour d’un souverain
  • Hofstaatmasculin | Maskulinum m
    cour par extension | im weiteren Sinnepar ext
    cour par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
  • cour d’admirateurs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwarmmasculin | Maskulinum m
    Kreismasculin | Maskulinum m von Verehrern
    cour d’admirateurs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • cour de France
    französischer (Königs)Hof
    cour de France
  • hommemasculin | Maskulinum m de cour (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    übertrieben zeremonieller, höflicher Mensch
    hommemasculin | Maskulinum m de cour (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • cour (de justice)
    Gericht(shof)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
    cour (de justice)
  • Cour européenne de justice
    Europäischer Gerichtshof
    Cour européenne de justice
  • Cour européenne des droits de l’homme
    Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
    Cour européenne des droits de l’homme
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
dame d’honneur, de la cour
Hofdameféminin | Femininum f
dame d’honneur, de la cour
cour intérieure
Innenhofmasculin | Maskulinum m
cour intérieure
cour martiale
Standgerichtneutre | Neutrum n
cour martiale
donner sur la cour, rue
auf den Hof, die Straße gehen
auf der Hofseite, Straßenseite liegen
donner sur la cour, rue
entrée de la cour
Hofeingangmasculin | Maskulinum m, -einfahrtféminin | Femininum f
entrée de la cour
courféminin | Femininum f d’appel
Berufungsgerichtneutre | Neutrum n
courféminin | Femininum f d’appel
renvoyer une affaire devant la cour d’assises
renvoyer une affaire devant la cour d’assises
faire un brin de cour à une jeune fille
faire un brin de cour à une jeune fille
juge de la cour d’assises
juge de la cour d’assises
l’a mené en cour d’assises
hat ihn vor das Schwurgericht gebracht
l’a mené en cour d’assises

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :