arrêt
[aʀɛ]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Anhalten, Stoppen, Halt, Aufenthalt, Abstellen, Ausschalten Stehenbleiben, Aussetzen, Stillstehen, Abstellen, Anhalten Haltestelle Arretierung, Feststeller, Sperre Urteilsspruch Aussetzen, Stocken, Stillstand Ab-, Ausschalten, Stoppen, Aussetzen, Stocken, Stillstand Einstellung, Beendigung, Abbruch, Unterbrechung Autres exemples...
- (An)Haltenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Stoppenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Haltmasculin | Maskulinum marrêtarrêt
- Aufenthaltmasculin | Maskulinum marrêt chemin de fer | BahnCH DE FERarrêt chemin de fer | BahnCH DE FER
- Abstellenneutre | Neutrum narrêt technique, technologie | TechnikTECH (≈ action d’arrêter)arrêt technique, technologie | TechnikTECH (≈ action d’arrêter)
- Ausschaltenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Aussetzenneutre | Neutrum narrêt de la respiration, du cœurarrêt de la respiration, du cœur
- Stockenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Stillstandmasculin | Maskulinum marrêtarrêt
exemples
- Stehenbleibenneutre | Neutrum narrêt d’une machine, fait de s’arrêterarrêt d’une machine, fait de s’arrêter
- Aussetzenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Stillstehenneutre | Neutrum n, -standmasculin | Maskulinum marrêtarrêt
- Abstellenneutre | Neutrum narrêt d’une machine, action d’arrêterarrêt d’une machine, action d’arrêter
- Ab-, Ausschaltenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Anhaltenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Stoppenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Aussetzenneutre | Neutrum narrêt de la respiration, du cœurarrêt de la respiration, du cœur
- Stockenneutre | Neutrum narrêtarrêt
- Stillstandmasculin | Maskulinum marrêtarrêt
- Einstellungféminin | Femininum farrêt des hostilitésarrêt des hostilités
- Beendigungféminin | Femininum farrêtarrêt
- Abbruchmasculin | Maskulinum marrêt d’une séance, d’un jeu, de discussionsarrêt d’une séance, d’un jeu, de discussions
- Unterbrechungféminin | Femininum farrêtarrêt
exemples
- arrêt des importationsEinfuhrstoppmasculin | Maskulinum m
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Haltestelleféminin | Femininum farrêt de busarrêt de bus
exemples
- maisonféminin | Femininum f d’arrêt droit, langage juridique | RechtswesenJURHaftanstaltféminin | Femininum f
- mandatmasculin | Maskulinum m d’arrêtHaftbefehlmasculin | Maskulinum m
- Arretierungféminin | Femininum farrêt technique, technologie | TechnikTECHarrêt technique, technologie | TechnikTECH
- Feststellermasculin | Maskulinum marrêtarrêt
- Sperreféminin | Femininum farrêtarrêt
exemples
- cranmasculin | Maskulinum m d’arrêtSperrklinkeféminin | Femininum f
- Urteil(sspruch)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)arrêt droit, langage juridique | RechtswesenJURarrêt droit, langage juridique | RechtswesenJUR
exemples
- arrêt de mort (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigTodesurteilneutre | Neutrum n
exemples
- chienmasculin | Maskulinum m d’arrêt chasse | JagdCHVorsteh-, Hühnerhundmasculin | Maskulinum m
-