courant
[kuʀɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- üblichcourant (≈ habituel)gebräuchlichcourant (≈ habituel)courant (≈ habituel)
- laufendcourant dépenses, affairescourant dépenses, affaires
- gängigcourant commerce | HandelCOMM articlecourant commerce | HandelCOMM article
courant
[kuʀɑ̃]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Strommasculin | Maskulinum mcourant électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLECcourant électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
- Strömungféminin | Femininum fcourant d’un fluidecourant d’un fluide
exemples
- Strommasculin | Maskulinum mcourant de personnes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigcourant de personnes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Strömungféminin | Femininum fcourant d’idées, de tendances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigcourant d’idées, de tendances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Richtungféminin | Femininum fcourantcourant
exemples
-
-
- se mettre au courantsich informieren, sich unterrichten, sich orientieren (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples