Traduction Allemand-Anglais de "zurücklehnen"

"zurücklehnen" - traduction Anglais

zurücklehnen
transitives Verb | transitive verb v/t, sich zurücklehnenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zurücklehnen untätig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sit around (oder | orod back)
    sich zurücklehnen untätig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Well if you're reclined a great deal, you have to use muscle force to hold your head there.
Und wenn Sie sich recht weit zurücklehnen bedarf es Ihrer Muskelkraft, um Ihren Kopf dort zu halten.
Source: TED
So to unload that great weight-- if that indeed exists-- you can recline.
Um diese große Last also abzuladen, wenn es das tatsächlich gibt, können Sie sich zurücklehnen.
Source: TED
So I could just sit back and stop talking now, after just 20 seconds.
Insofern könnte man sich zurücklehnen und jetzt nach 20 Sekunden aufhören zu sprechen.
Source: Europarl
Should we have sat back?
Hätten wir uns zurücklehnen sollen?
Source: Europarl
We should take the lead and not be sitting back waiting for others to give the lead.
Wir sollten die Initiative ergreifen und uns nicht zurücklehnen und warten, daß andere etwas tun.
Source: Europarl
The Commission warns against complacency, and rightly so.
Die Kommission warnt davor, sich zufrieden zurückzulehnen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :