„Tide“: Femininum Tide [ˈtiːdə]Femininum | feminine f <Tide; Tiden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tide tide Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF exemples auflaufende [fallende] Tide rising [falling] tide auflaufende [fallende] Tide
„inverted“: adjective inverted [inˈvəː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überkippt invertiert, homosexuell hängend umgekehrt, mit Inversion überkippt inverted geology | GeologieGEOL inverted geology | GeologieGEOL invertiert, homosexuell inverted psychology | PsychologiePSYCH homosexual inverted psychology | PsychologiePSYCH homosexual hängend inverted engineering | TechnikTECH hanging inverted engineering | TechnikTECH hanging exemples inverted engine Hängemotor inverted engine umgekehrt, mit Inversion inverted linguistics | SprachwissenschaftLING inverted linguistics | SprachwissenschaftLING
„tide“: noun tide [taid]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Flut Gezeitenstrom Strom, Strömung, Lauf Strom, Flut Ebbe Flut, Gezeit, Tide Wechselndes, Auf Ab, Wechsel Zeit, FestZeit günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheit Zeit, Zeitraum, Zeitspanne Zunahme Abnahme Gezeit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f tide Tide(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f tide Ebbefeminine | Femininum fand | und u. Flutfeminine | Femininum f tide tide exemples low tide Niedrigwasser, Ebbe low tide the tide is in (out) es ist Hoch(Niedrig)wasser the tide is in (out) meteorological tide geography | GeografieGEOG meteorologisch bedingte Gezeiten meteorological tide geography | GeografieGEOG Flutfeminine | Femininum f tide flood tide flood exemples high tide Hochwasser, Flut high tide Gezeitenstrommasculine | Maskulinum m tide tidal current tide tidal current Strommasculine | Maskulinum m tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strömungfeminine | Femininum f tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Laufmasculine | Maskulinum m tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to go (or | oderod swim) with (against) the tide mit dem (gegen den) Strom schwimmen to go (or | oderod swim) with (against) the tide to stem the tide ofsomething | etwas sth einer Sache Einhalt gebieten to stem the tide ofsomething | etwas sth Strommasculine | Maskulinum m tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Flutfeminine | Femininum f tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples a tide of blood ein Strom von Blut a tide of blood (etwas) Wechselndes, Aufneuter | Neutrum nand | und u. Abneuter | Neutrum n tide change Wechselmasculine | Maskulinum m tide change tide change Zeitfeminine | Femininum f tide in compounds tide in compounds (Fest)Zeitfeminine | Femininum f tide in compounds religion | ReligionREL tide in compounds religion | ReligionREL exemples Maytide Maienzeit Maytide Whitsuntide Pfingsten Whitsuntide wintertide Winter(s)zeit wintertide günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheitfeminine | Femininum f tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tide → voir „time“ tide → voir „time“ Zeitfeminine | Femininum f tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Zeitraummasculine | Maskulinum m tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Zeitspannefeminine | Femininum f tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples to work double tides Tagand | und u. Nacht arbeiten drauflosor | oder od angestrengt arbeiten to work double tides Zunahmefeminine | Femininum fand | und u. Abnahmefeminine | Femininum f tide in physiology tide in physiology „tide“: intransitive verb tide [taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fließen, strömen mit dem Strom schwimmen, treiben mit dem Gezeitenstrom mit der Tide ein- auslaufen fließen, strömen tide of tides tide of tides mit dem Strom schwimmen, treiben tide swim with tide tide swim with tide exemples to tide on(ward) weitertreiben to tide on(ward) mit dem Gezeitenstromor | oder od mit der Tide ein-or | oder od auslaufen tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „tide“: transitive verb tide [taid]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) treiben hinweghelfen, hinwegbringen, über die Runden bringen über Wasser halten Autres exemples... treiben tide tide exemples to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide something | etwasetwas stromaufwärts treiben to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide (jemandem) hinweghelfen tide help tide help (jemanden) hinwegbringen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) tide (jemanden) über Wasser halten tide tide (jemanden) über die Runden bringen tide tide exemples he was willing to tide her over a little longer er war bereit, sie nochsomething | etwas etwas länger (finanziell) über Wasser zu haltenor | oder od ihr nochsomething | etwas etwas länger unter die Arme zu greifen he was willing to tide her over a little longer this tided us over the winter das half uns über den Winter hinweg this tided us over the winter exemples tide over surmount durchstehen, hinwegkommen über (accusative (case) | Akkusativakk) tide over surmount tide over extend over sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk) überdauern tide over extend over to tide over one’s difficulties seine Schwierigkeiten durchstehen to tide over one’s difficulties to tide it over es schaffen, sich über Wasser halten über die Runden kommen to tide it over I need £10 to tide me over ich brauche zehn Pfund, damit ich über die Runden komme I need £10 to tide me over tided over überstanden tided over his lifetime tides over the first half of the 12th century seine Lebenszeit erstreckt sich über die erste Hälfte des 12. Jhs his lifetime tides over the first half of the 12th century masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„invert“: transitive verb inverttransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umkehren, umdrehen umwenden, umstülpen umstellen umkehren einer Inversion unterziehen mit gehobener nach rückwärts gebogener Zungenspitze aussprechen umkehren, umdrehen invert reverse, turn round invert reverse, turn round umwenden, umstülpen invert turn inside out invert turn inside out umstellen invert rearrange: sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc invert rearrange: sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umkehren invert musical term | MusikMUS invert musical term | MusikMUS einer Inversion unterziehen invert chemistry | ChemieCHEM invert chemistry | ChemieCHEM mit gehobener nach rückwärts gebogener Zungenspitze aussprechen invert phonetics | PhonetikPHON invert phonetics | PhonetikPHON invert syn vgl. → voir „reverse“ invert syn vgl. → voir „reverse“ „invert“: adjective invertadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch Inversion umgewandelt durch Inversion umgewandelt invert chemistry | ChemieCHEM invert chemistry | ChemieCHEM „invert“: noun invertnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Umgekehrtes Homosexueller Sohle (etwas) Umgekehrtes invert rare | seltenselten (thing which has been reversed) invert rare | seltenselten (thing which has been reversed) Homosexuelle(r) invert psychology | PsychologiePSYCH homosexual invert psychology | PsychologiePSYCH homosexual Sohlefeminine | Femininum f invert engineering | TechnikTECH floor: of tunnel, locket cetera, and so on | etc., und so weiter etc invert engineering | TechnikTECH floor: of tunnel, locket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„invertible“: adjective invertibleadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umkehrbar invertierbar umkehrbar, versetzbar umkehrbar invertible invertible invertierbar invertible chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH invertible chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH umkehrbar, versetzbar invertible musical term | MusikMUS invertible musical term | MusikMUS
„inverter“: noun inverter [inˈvəː(r)tə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Umkehrer Wechselrichter FrequenzInverter, Sprachinverter Gleichstrom-Wechselstrom-Inverter Umkehrermasculine | Maskulinum m inverter person, thing which inverts inverter person, thing which inverts Wechselrichtermasculine | Maskulinum m inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current (Frequenz)Invertermasculine | Maskulinum m inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of frequency Sprachinvertermasculine | Maskulinum m, -verzerrermasculine | Maskulinum m inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of frequency Gleichstrom-Wechselstrom-Invertermasculine | Maskulinum m inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of frequency inverter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of frequency
„mirror-inverted“: adjective mirror-invertedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seitenverkehrt, spiegelbildlich, gespiegelt seitenverkehrt, spiegelbildlich, gespiegelt mirror-inverted mirror-inverted exemples mirror-inverted image seitenverkehrte Abbildung mirror-inverted image
„tide“: intransitive verb tide [taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich ereignen, geschehen sich ereignen, geschehen tide happen tide happen
„tided“: adjective tided [ˈtaidid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gezeiten aufweisend, durch die Gezeiten beeinflusst Gezeiten aufweisend, durch die Gezeiten beeinflusst tided tided
„tiding“: noun | plural tiding [ˈtaidiŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Botschaft, Mitteilung, Nachricht Nachricht(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> Botschaftfeminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> Mitteilungfeminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> exemples the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> die Nachricht kommt zu spät the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> gute (schlechte) Nachrichten good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>