Traduction Allemand-Anglais de "hopper-type feeder"

"hopper-type feeder" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Feeder, Hopper, Fender ou Hopser?
hoppe
[ˈhɔpə]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hoppe, hoppe Reiter Kinderspruch
    nursery rhyme recited while bouncing child on one’s knee
    hoppe, hoppe Reiter Kinderspruch
hopp
[hɔp]Interjektion, Ausruf | interjection int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jump!
    hopp hüpf
    hopp hüpf
  • quick!
    hopp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hopp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
feeder
[ˈfiːdə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fütterermasculine | Maskulinum m
    feeder person who provides feed
    Fütterinfeminine | Femininum f
    feeder person who provides feed
    feeder person who provides feed
  • Esser(in)
    feeder eater: person
    feeder eater: person
  • Fressermasculine | Maskulinum m
    feeder eater: animal
    feeder eater: animal
  • Viehmäster(in),-züchter(in)
    feeder livestock breeder American English | amerikanisches EnglischUS
    feeder livestock breeder American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • also | aucha. feeder-in, feeder-up engineering | TechnikTECH person who feeds in material
    zuführende Person
    also | aucha. feeder-in, feeder-up engineering | TechnikTECH person who feeds in material
  • Anleger(in)
    feeder BUCHDRUCK
    feeder BUCHDRUCK
  • Speiseleitungfeminine | Femininum f
    feeder engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interconnecting line
    feeder engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interconnecting line
  • Bewässerungs-, Zuflussgrabenmasculine | Maskulinum m
    feeder engineering | TechnikTECH tributary channel
    Nebenflussmasculine | Maskulinum m
    feeder engineering | TechnikTECH tributary channel
    feeder engineering | TechnikTECH tributary channel
  • Kreuzkluftfeminine | Femininum f
    feeder engineering | TechnikTECH mining: tributary vein
    Nebenerzaderfeminine | Femininum f
    feeder engineering | TechnikTECH mining: tributary vein
    feeder engineering | TechnikTECH mining: tributary vein
  • Zubringerzugmasculine | Maskulinum m, -streckefeminine | Femininum f
    feeder engineering | TechnikTECH railway
    feeder engineering | TechnikTECH railway
  • Hilfsblasebalgmasculine | Maskulinum m
    feeder engineering | TechnikTECH organ construction
    feeder engineering | TechnikTECH organ construction
  • An-, Einlegeapparatmasculine | Maskulinum m
    feeder engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    feeder engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
  • Zuführermasculine | Maskulinum m (am Maschinengewehr)
    feeder engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL on machine gun
    feeder engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL on machine gun
  • Saugflaschefeminine | Femininum f
    feeder feeder bottle for infants
    feeder feeder bottle for infants
  • Kinderlatzmasculine | Maskulinum m
    feeder bib British English | britisches EnglischBr
    feeder bib British English | britisches EnglischBr
  • Lammneuter | Neutrum nor | oder od Schafneuter | Neutrum n zum Mästen
    feeder agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR lamb or sheep for fattening
    feeder agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR lamb or sheep for fattening
  • Zuspielermasculine | Maskulinum m
    feeder in ball games
    feeder in ball games
  • Nebenflussmasculine | Maskulinum m
    feeder geography | GeografieGEOG tributary river
    feeder geography | GeografieGEOG tributary river
  • Nebenfigurfeminine | Femininum f
    feeder theatre: secondary character
    feeder theatre: secondary character
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → voir „character
    type syn → voir „character
  • type → voir „description
    type → voir „description
  • type → voir „kind
    type → voir „kind
  • type → voir „nature
    type → voir „nature
  • type → voir „sort
    type → voir „sort
type
[taip]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Hüpfende(r), Springende(r)
    hopper hopping or jumping person
    hopper hopping or jumping person
  • Tänzer(in)
    hopper dancer
    hopper dancer
  • Hüpfermasculine | Maskulinum m
    hopper zoology | ZoologieZOOL hopping animal or insect
    hüpfendes Tier
    hopper zoology | ZoologieZOOL hopping animal or insect
    especially | besondersbesonders Käsemadefeminine | Femininum f
    hopper zoology | ZoologieZOOL hopping animal or insect
    hopper zoology | ZoologieZOOL hopping animal or insect
  • Trichtermasculine | Maskulinum m
    hopper engineering | TechnikTECH funnel
    hopper engineering | TechnikTECH funnel
  • Spülkastenmasculine | Maskulinum m
    hopper cistern engineering | TechnikTECH
    hopper cistern engineering | TechnikTECH
  • Trichtermasculine | Maskulinum m
    hopper in milling: for grain engineering | TechnikTECH
    Rumpfmasculine | Maskulinum m
    hopper in milling: for grain engineering | TechnikTECH
    Kornkastenmasculine | Maskulinum m
    hopper in milling: for grain engineering | TechnikTECH
    hopper in milling: for grain engineering | TechnikTECH
  • Gichtverschlussmasculine | Maskulinum m
    hopper for furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    Trichteraufsatzmasculine | Maskulinum m
    hopper for furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    Fülltrichtermasculine | Maskulinum m
    hopper for furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    hopper for furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
  • Gefäßneuter | Neutrum nor | oder od Fahrzeugneuter | Neutrum n mit Schnellentladevorrichtung
    hopper engineering | TechnikTECH container or vehicle with device for fast unloading
    hopper engineering | TechnikTECH container or vehicle with device for fast unloading
  • Baggerprahmmasculine | Maskulinum m
    hopper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredger
    hopper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredger