„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH exemples im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„Umgang“: Maskulinum UmgangMaskulinum | masculine m <Umgangs; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dealings, relations company, acquaintances, circle of friends intercourse dealingsPlural | plural pl Umgang Verkehr, Beziehung relationsPlural | plural pl Umgang Verkehr, Beziehung Umgang Verkehr, Beziehung exemples jeden Umgang mit den Nachbarn meiden to avoid all dealings with the neighbo(u)rs jeden Umgang mit den Nachbarn meiden mit jemandem Umgang haben (oder | orod pflegen) to associate (oder | orod mix) withjemand | somebody sb, to keep company withjemand | somebody sb mit jemandem Umgang haben (oder | orod pflegen) freundschaftlicher Umgang fraternizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr freundschaftlicher Umgang gesellschaftlicher Umgang social intercourse gesellschaftlicher Umgang der vertrauliche Umgang, der zwischen ihnen entstanden war the intimate relationship which had developed between them der vertrauliche Umgang, der zwischen ihnen entstanden war er hat keinen Umgang mit ihnen he has no relations with them er hat keinen Umgang mit ihnen er hat mit niemandem Umgang he has no social life, he doesn’t associate with anyone, he lives in seclusion er hat mit niemandem Umgang masquer les exemplesmontrer plus d’exemples company, acquaintancesPlural | plural pl Umgang Bekannte (circle of) friendsPlural | plural pl Umgang Bekannte Umgang Bekannte exemples sein Umgang the company he keeps, his acquaintancesPlural | plural pl sein Umgang er hat wenig Umgang he has few acquaintances, he keeps himself to himself er hat wenig Umgang schlechten Umgang haben to keep bad company schlechten Umgang haben das ist kein Umgang für dich that isn’t the sort of company you should be keeping das ist kein Umgang für dich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Umgang mit jemandem [etwas] dealingsPlural | plural pl withjemand | somebody sb [sth] Umgang mit jemandem [etwas] im Umgang mit Untergebenen ist er stets liebenswürdig he is always pleasant in his dealings with subordinates im Umgang mit Untergebenen ist er stets liebenswürdig Erfahrung im Umgang mit Menschen [Kindern] haben to have experience in dealing with (oder | orod in handling) people [children], to have a (great) way with people [children] Erfahrung im Umgang mit Menschen [Kindern] haben beim Umgang mit Tieren when dealing with animals beim Umgang mit Tieren beim Umgang mit Büchern when handling (oder | orod working with) books beim Umgang mit Büchern masquer les exemplesmontrer plus d’exemples intercourse Umgang sexueller Umgang sexueller
„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) MIT MIT MIT MIT
„dem-“ dem- [diːm] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Volk Volk dem- demo- dem- demo-
„Umgang“: Maskulinum UmgangMaskulinum | masculine m <Umgang(e)s; Umgänge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) procession rotation, revolution turn breeching convolution circular passage, gallery, ambulatory procession Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher exemples Umgang um die Felder procession for the blessing of the fields (of the parish) Umgang um die Felder (circular) passage, gallery, (de)ambulatory Umgang Architektur | architectureARCH Umgang Architektur | architectureARCH rotation Umgang Physik | physicsPHYS revolution Umgang Physik | physicsPHYS Umgang Physik | physicsPHYS turn Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung breeching Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand convolution Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung
„Dem.“: abbreviation Dem.abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Demokrat; demokratisch Demokrat; demokratisch Dem. Dem.
„ehebrecherisch“: Adjektiv ehebrecherischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) adulterous adulterous ehebrecherisch ehebrecherisch exemples ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem adulterous association (oder | orod intercourse) withjemand | somebody sb ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem
„dem“: Artikel demArtikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to the to the dem dem exemples dem Jungen [Mädchen] to the boy [girl] dem Jungen [Mädchen] „dem“: Demonstrativpronomen demDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) there is no obstacle to it it is not the case if that’s the case be that as it may exemples dem steht nichts im Wege there is no obstacle (to it) dem steht nichts im Wege es ist nicht an dem it is not the case es ist nicht an dem wenn dem so ist if that’s the case wenn dem so ist wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle be that as it may wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „dem“: Relativpronomen demRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the person I told exemples der, dem ich es erzählte the person I told der, dem ich es erzählte „dem“: Personalpronomen demPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to him (to) him dem ihm dem ihm
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress …stress …stress exemples Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„Duldsamkeit“: Femininum DuldsamkeitFemininum | feminine f <Duldsamkeit; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tolerance, toleration indulgence, patience, forbearance tolerance Duldsamkeit Toleranz toleration Duldsamkeit Toleranz Duldsamkeit Toleranz exemples viel Duldsamkeit im Umgang mit Menschen zeigen to show a lot of tolerance in one’s dealings with people viel Duldsamkeit im Umgang mit Menschen zeigen indulgence Duldsamkeit Nachsicht, Geduld patience Duldsamkeit Nachsicht, Geduld forbearance Duldsamkeit Nachsicht, Geduld Duldsamkeit Nachsicht, Geduld