Traduction Anglais-Allemand de "resource"

"resource" - traduction Allemand

resource
[riˈsɔː(r)s] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈriː-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hilfsquellefeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum n
    resource source of aid
    resource source of aid
exemples
  • Reichtümerplural | Plural pl
    resource of country <plural | Pluralpl>
    Mittelplural | Plural pl
    resource of country <plural | Pluralpl>
    Ressourcenplural | Plural pl
    resource of country <plural | Pluralpl>
    resource of country <plural | Pluralpl>
  • Geldmittelplural | Plural pl
    resource funds <plural | Pluralpl>
    resource funds <plural | Pluralpl>
exemples
  • financial resources <plural | Pluralpl>
    Geldmittel
    financial resources <plural | Pluralpl>
  • Natur-, Bodenschätzeplural | Plural pl
    resource naturalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    resource naturalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
exemples
  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    resource way out
    resource way out
exemples
  • Aktivaplural | Plural pl
    resource commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH assets American English | amerikanisches EnglischUS
    resource commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH assets American English | amerikanisches EnglischUS
  • Trickmasculine | Maskulinum m
    resource dodge
    Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    resource dodge
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    resource dodge
    resource dodge
  • Unterhaltungfeminine | Femininum f
    resource recreation
    Entspannungfeminine | Femininum f
    resource recreation
    Erholungfeminine | Femininum f
    resource recreation
    resource recreation
  • Findigkeitfeminine | Femininum f
    resource resourcefulness
    Wendigkeitfeminine | Femininum f
    resource resourcefulness
    Begabungfeminine | Femininum f
    resource resourcefulness
    Talentneuter | Neutrum n
    resource resourcefulness
    Gabefeminine | Femininum f
    resource resourcefulness
    resource resourcefulness
  • resource syn → voir „expedient
    resource syn → voir „expedient
  • resource → voir „makeshift
    resource → voir „makeshift
  • resource → voir „resort
    resource → voir „resort
  • resource → voir „shift
    resource → voir „shift
  • resource → voir „stopgap
    resource → voir „stopgap
auf Erhaltung der Bodenschätze ausgerichtete Politik
resource management policy
Außerdem werden der öffentlichen Hand auf diese Weise Steuereinnahmen vorenthalten.
This also undermines the fiscal resources of the state authorities.
Source: Europarl
Über die Hälfte der einschlägigen Mittel der Kommission entfallen auf diese Art von Geschäften.
More than half the relevant Commission resources will go to such transactions.
Source: Europarl
Das Land kann einen solchen Aderlaß nicht vertragen, das beweist die wirtschaftliche Lage.
The country cannot afford such a drain on its resources, as is evident from the economic situation.
Source: Europarl
Mehr noch als Veruntreuung bewirkt Motivationsmangel, daß viele Mittel verlorengehen.
More resources are lost through lack of motivation than through misappropriation.
Source: Europarl
Es ist unabdingbar, für neue Prioritäten entsprechende neue Finanzmittel bereitzustellen.
It is imperative that new priorities are given new financial resources.
Source: Europarl
Es ist wichtig, daß wir darauf möglichst viele Mittel verwenden.
It is important that we apply as many resources as possible to this.
Source: Europarl
Zusätzliche Mittel in Höhe von bis zu 15 Mio. Euro könnten bereitgestellt werden.
Additional resources, up to EUR 15 m, could be made available.
Source: Europarl
Weitaus mehr Ressourcen gehen durch eine ineffiziente, demotivierte Verwaltung verloren.
Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
Source: Europarl
Der feste Punkt, das sind die Mittel.
The fulcrum is provided by resources.
Source: Europarl
Deshalb haben wir jetzt keine Mittel für die Renten.
And so we now have no resources left to pay pensions.
Source: Europarl
Der zweite Punkt betrifft die Humanressourcen.
The second point is human resources.
Source: Europarl
Bereits überstrapazierte Ressourcen werden weiter strapaziert.
Already stretched resources are being further stretched.
Source: Europarl
Sie sehen, daß die Ressourcen des Planeten ungleich verteilt werden.
Well, they see the planet's resources being unevenly spread.
Source: Europarl
Allerdings sagen Sie nichts zu den Mitteln, die Sie dazu einsetzen wollen.
Yet you do not indicate the resources you intend to implement to achieve this.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :