bail
[beil]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Bürgschaftfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURSicherheitsleistungfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURKautionfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURbail legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
- to go ( stand) bail (forsomebody | jemand sb)
- gegen Bürgschaft freilassen, Bürgschaft zulassen
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Bürge(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum mbail person(s) <nursingular | Singular sg>bail person(s) <nursingular | Singular sg>
exemples
- to find bail <nursingular | Singular sg>sich Bürgen verschaffen
- Freilassungfeminine | Femininum f Haftentlassungfeminine | Femininum f gegen Sicherheitsleistungbail release on bailbail release on bail
bail
[beil]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- to bail out those already in custodydurch Bürgschaft aus der Haft befreien
- gegen Bürgschaft freilassenbail release on bailbail release on bail
- kontraktlich übergebenbail goodsbail goods