Traduction Allemand-Anglais de "Voraussetzung"

"Voraussetzung" - traduction Anglais

Voraussetzung
Femininum | feminine f <Voraussetzung; Voraussetzungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • du gehst von falschen Voraussetzungen aus
    you are basing your argument on incorrect assumptions (oder | orod false premises)
    du gehst von falschen Voraussetzungen aus
  • prerequisite, (pre)condition (für for)
    Voraussetzung Vorbedingung
    Voraussetzung Vorbedingung
exemples
exemples
  • prerequisite
    Voraussetzung Vorarbeit, Vorleistung
    Voraussetzung Vorarbeit, Vorleistung
exemples
  • requirement
    Voraussetzung Erfordernis
    Voraussetzung Erfordernis
exemples
  • premise
    Voraussetzung Philosophie | philosophyPHIL
    condition
    Voraussetzung Philosophie | philosophyPHIL
    assumption
    Voraussetzung Philosophie | philosophyPHIL
    presupposition
    Voraussetzung Philosophie | philosophyPHIL
    Voraussetzung Philosophie | philosophyPHIL
unter der stillschweigenden Voraussetzung, dass …
on the tacit (oder | orod with the implicit) understanding that …
unter der stillschweigenden Voraussetzung, dass …
das Bestehen dieser Prüfung ist Voraussetzung
one of the conditions (oder | orod the prerequisite) is a pass in this exam(ination)
das Bestehen dieser Prüfung ist Voraussetzung
unbedingte Voraussetzung
sine qua non
unbedingte Voraussetzung
Vorkenntnisse erwünscht, aber nicht Voraussetzung
previous experience is desirable but not obligatory (oder | orod required)
Vorkenntnisse erwünscht, aber nicht Voraussetzung
eine notwendige Voraussetzung (für)
a necessary qualification (for), a basic requirement (for), a sine qua non (for)
eine notwendige Voraussetzung (für)
er geht von der fälschlichen Voraussetzung aus, dass …
he is working on the wrong assumption that …
er geht von der fälschlichen Voraussetzung aus, dass …
We are prepared to grant discharge under these conditions.
Unter diesen Voraussetzungen sind wir bereit, Entlastung zu erteilen.
Source: Europarl
Are all these manifestations of the same condition ‘? ’
Haben alle diese Anzeichen die gleichen Voraussetzungen?
Source: News-Commentary
The case for a soft landing remains solid.
Die Voraussetzungen für eine sanfte Landung bleiben bestehen.
Source: News-Commentary
It may, in fact, prove to be a prerequisite of successful repatriation.
Sie kann sich tatsächlich als eine Voraussetzung für den Erfolg der Rückführung erweisen.
Source: Europarl
Self-determination in Western Sahara is essential for that.
Unabdingbare Voraussetzung dafür ist die Selbstbestimmung der Westsahara.
Source: Europarl
To support this shift, much is required.
Um diesen Übergang zu unterstützen, müssen viele Voraussetzungen erfüllt werden.
Source: News-Commentary
There will be no peace settlement otherwise.
Ohne diese Voraussetzungen wird es kein Friedensabkommen geben.
Source: News-Commentary
For these are prerequisite to any development.
Denn das ist die Voraussetzung für jegliche Entwicklung.
Source: Europarl
That foundation is clearly the single market.
Diese Voraussetzung bildet eindeutig der Binnenmarkt.
Source: Europarl
As a result, basic assumptions are being questioned at every turn.
Die Konsequenz ist, dass grundlegende Voraussetzungen ständig hinterfragt werden.
Source: News-Commentary
The IMF proposal seems to pass these tests.
Der Vorschlag des IWF scheint diese Voraussetzungen zu erfüllen.
Source: News-Commentary
This is the sine qua non condition for reconciling the popular and political spheres.
Dies ist die unerläßliche Voraussetzung, um die Bürger wieder mit der Politik zu versöhnen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :