Traduction Allemand-Anglais de "Kondition"

"Kondition" - traduction Anglais

Kondition
[kɔndiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Kondition; Konditionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • condition
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    fitness
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    shape
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • stamina
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kondition besonders Sport | sportsSPORT Ausdauer umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
exemples
  • er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
    he was in top condition (oder | orod in very good shape)
    er war in ausgezeichneter Kondition, seine Kondition war ausgezeichnet <nurSingular | singular sg>
  • conditions
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    terms
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    rates charged
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Kondition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
der Dauerlauf erhöht die Kondition
jogging improves your fitness
der Dauerlauf erhöht die Kondition
Dumping in terms of prices or conditions is unacceptable.
Ein Dumping bei Preisen und Konditionen kann nicht hingenommen werden.
Source: Europarl
The debate concerns how this is done and the conditions under which it is done.
Wir streiten um das Wie und die Konditionen.
Source: Europarl
These are the conditions that would make the EPAs acceptable agreements.
Dies sind die Konditionen, die die WPA zu akzeptablen Abkommen machen würden.
Source: Europarl
Competition is good, but care must be taken to ensure that it takes place on a level playing field.
Wettbewerb ist gut, aber man muss schauen, dass er zu fairen Konditionen stattfindet.
Source: Europarl
The difference in salary and other conditions was significant.
Die Unterschiede beim Gehalt und anderen Konditionen waren beträchtlich.
Source: Europarl
Of course you need to be in physical, very good, condition, so I'm training a lot.
Natürlich braucht man auch eine gute körperliche Kondition, deshalb trainiere ich viel.
Source: TED
Bad terms mean a large national debt in the future. & nbsp;
Schlechte Konditionen bedeuten eine hohe Staatsverschuldung in der Zukunft.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :