„Kleidung“: Femininum KleidungFemininum | feminine f <Kleidung; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) clothes, clothing, dress, apparel clothesPlural | plural pl Kleidung clothing Kleidung dress Kleidung apparel Kleidung Kleidung exemples leichte [warme] Kleidung light [warm] clothing leichte [warme] Kleidung er legt nicht viel Wert auf Kleidung he does not attach much importance to dress er legt nicht viel Wert auf Kleidung die Kleidung ablegen to take off one’s clothes die Kleidung ablegen für jemandes Nahrung und Kleidung sorgen to feed and clothejemand | somebody sb für jemandes Nahrung und Kleidung sorgen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„verstreuen“: transitives Verb verstreuentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scatter spill scatter verstreuen streuend verteilen verstreuen streuend verteilen exemples er hat seine Kleidung über das ganze Zimmer verstreut he scattered (oder | orod deposited) his clothes all over the room er hat seine Kleidung über das ganze Zimmer verstreut spill verstreuen Salz, Zucker etc, aus Versehen verstreuen Salz, Zucker etc, aus Versehen
„unzweckmäßig“: Adjektiv unzweckmäßigAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unsuitable, inappropriate inappropriate, inexpedient unsuitable unzweckmäßig ungeeignet inappropriate unzweckmäßig ungeeignet unzweckmäßig ungeeignet exemples unzweckmäßige Kleidung [Einrichtung] unsuitable clothing [furnishingsPlural | plural pl] unzweckmäßige Kleidung [Einrichtung] inappropriate unzweckmäßig unangebracht inexpedient unzweckmäßig unangebracht unzweckmäßig unangebracht exemples diese Bemerkung war sehr unzweckmäßig this remark was very inexpedient diese Bemerkung war sehr unzweckmäßig
„pedantisch“: Adjektiv pedantischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) punctilious, meticulous, fastidious, fussy, pernickety punctilious pedantisch meticulous pedantisch fastidious pedantisch fussy pedantisch pernickety pedantisch pedantisch exemples sie ist in (oder | orod mit, bei) ihrer Arbeit sehr pedantisch she is very meticulous in (oder | orod pernickety about) her work sie ist in (oder | orod mit, bei) ihrer Arbeit sehr pedantisch „pedantisch“: Adverb pedantischAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he keeps his clothing meticulously clean exemples er hält seine Kleidung pedantisch sauber he keeps his clothing meticulously clean er hält seine Kleidung pedantisch sauber
„sonntäglich“: Adjektiv sonntäglichAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sunday, on Sundays Sunday, Sundayfied Sunday (attributiv, beifügend | attributive useattr) sonntäglich on Sunday(s) sonntäglich sonntäglich exemples die sonntägliche Messe Sunday mass die sonntägliche Messe Sunday (attributiv, beifügend | attributive useattr) sonntäglich Kleidung, Benehmen etc Sundayfied amerikanisches Englisch | American EnglishUS sonntäglich Kleidung, Benehmen etc sonntäglich Kleidung, Benehmen etc exemples sonntägliche Kleidung Sunday best sonntägliche Kleidung „sonntäglich“: Adverb sonntäglichAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) as on a Sunday as on a Sunday sonntäglich sonntäglich exemples alle waren sonntäglich gekleidet they were all dressed in their Sunday best alle waren sonntäglich gekleidet
„Eleganz“: Femininum Eleganz [eleˈgants]Femininum | feminine f <Eleganz; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elegance, smartness, fashionableness, stylishness elegance, gracefulness, polish elegance Eleganz schicke Art smartness Eleganz schicke Art fashionableness Eleganz schicke Art stylishness Eleganz schicke Art Eleganz schicke Art exemples Eleganz der Kleidung smartness (oder | orod stylishness) of the clothes Eleganz der Kleidung ein Kleid von schlichter Eleganz a dress of simple (oder | orod plain) elegance ein Kleid von schlichter Eleganz verblichene Eleganz shabby gentility verblichene Eleganz elegance, grace(fulness), polish Eleganz des Stils, der Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Eleganz des Stils, der Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Schneider“: Maskulinum SchneiderMaskulinum | masculine m <Schneiders; Schneider> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tailor dressmaker cutter, slicer schneider, daddy longlegs tailor Schneider Herrenschneider Schneider Herrenschneider exemples vom Schneider angefertigte Kleidung tailor-made clothing vom Schneider angefertigte Kleidung er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg he is shivering with cold er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg dressmaker Schneider Damenschneider Schneider Damenschneider exemples aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel to score more than 30 points aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have one’s head above water aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme to be out of the woods aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme aus dem Schneider (heraus) sein älter als 30 sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be over 30, to be no spring chicken any more aus dem Schneider (heraus) sein älter als 30 sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cutter Schneider Gerät zum Schneiden Schneider Gerät zum Schneiden slicer Schneider besonders für Scheiben Schneider besonders für Scheiben schneider Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus daddy longlegsSingular | singular sg Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
„ermangeln“: intransitives Verb ermangelnintransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; hGenitiv | genitive (case) gen> arch Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) her clothes did not lack a certain elegance... exemples einer Sache ermangeln to lacketwas | something sth, to wantetwas | something sth, to be lacking (oder | orod wanting) inetwas | something sth einer Sache ermangeln ihre Kleidung ermangelte nicht einer gewissen Eleganz her clothes did not lack a certain elegance ihre Kleidung ermangelte nicht einer gewissen Eleganz „ermangeln“: transitives Verb ermangelntransitives Verb | transitive verb v/t selten (Amtssprache) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fail fail ermangeln ermangeln exemples ich werde nicht ermangeln, Sie rechtzeitig zu informieren I shall not fail to inform you in time ich werde nicht ermangeln, Sie rechtzeitig zu informieren
„anspruchslos“: Adjektiv anspruchslosAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) modest, unassuming, unpretentious plain, simple, unpretentious lowbrow forbearing modest anspruchslos genügsam unassuming anspruchslos genügsam unpretentious anspruchslos genügsam anspruchslos genügsam exemples ein anspruchsloser Esser a modest (oder | orod moderate) eater ein anspruchsloser Esser ein anspruchsloser Gast an undemanding (oder | orod easily satisfied) guest ein anspruchsloser Gast plain anspruchslos schlicht simple anspruchslos schlicht unpretentious anspruchslos schlicht anspruchslos schlicht exemples anspruchslose Kleidung plain (oder | orod unostentatious) clothes anspruchslose Kleidung ein anspruchsloser Stil a simple (oder | orod unpretentious) style ein anspruchsloser Stil lowbrow anspruchslos Roman etc anspruchslos Roman etc selten forbearing anspruchslos Rechtswesen | legal term, lawJUR anspruchslos Rechtswesen | legal term, lawJUR „anspruchslos“: Adverb anspruchslosAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to live modestly exemples anspruchslos leben to live modestly anspruchslos leben
„Einfachheit“: Femininum EinfachheitFemininum | feminine f <Einfachheit; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) simplicity simplicity, frugality, plainness simplicity Einfachheit Unkompliziertheit Einfachheit Unkompliziertheit exemples der Einfachheit halber (oder | orod wegen) for the sake of simplicity, to make it (oder | orod things) easier, to simplify matters, to save trouble der Einfachheit halber (oder | orod wegen) simplicity Einfachheit Schlichtheit plainness Einfachheit Schlichtheit Einfachheit Schlichtheit auch | alsoa. frugality Einfachheit eines Mahls Einfachheit eines Mahls exemples die Einfachheit seiner Kleidung the simplicity of his clothing die Einfachheit seiner Kleidung strenge (oder | orod spartanische) Einfachheit austere simplicity, austerity strenge (oder | orod spartanische) Einfachheit ländliche Einfachheit rustic simplicity, rusticity ländliche Einfachheit