„Computer“: Maskulinum Computer [kɔmˈpjuːtər]Maskulinum | masculine m <Computers; Computer> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) computer computer Computer Technik | engineeringTECH Computer Technik | engineeringTECH exemples am Computer entworfen computer-designed am Computer entworfen
„guard“: transitive verb guard [gaː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bewachen, beaufsichtigen beherrschen, im Zaum halten decken, bewahren, sichern, behüten, schützen, bewachen sichern einfassen, mit Borten versehen, besetzen mit Schutzvorrichtungen versehen wachen über (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk) guard protect: person decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat) guard protect: person guard protect: person bewachen, beaufsichtigen guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc beherrschen, im Zaum halten guard keep control over guard keep control over exemples to guard one’s tongue seine Zunge hüten to guard one’s tongue sichern guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einfassen, mit Borten versehen, besetzen guard border, fringe guard border, fringe mit Schutzvorrichtungen versehen guard equip with safety devices guard equip with safety devices „guard“: intransitive verb guard [gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schutz gewähren bieten wachen, Wache stehen exemples guard (against) be on guard auf der Hut sein, sich hütenor | oder od schützen, sich in acht nehmen (vordative (case) | Dativ dat) Vorkehrungen treffen (gegen) guard (against) be on guard Schutz gewährenor | oder od bieten guard offer protection guard offer protection wachen, Wache stehen guard stand guard guard stand guard guard syn vgl. → voir „defend“ guard syn vgl. → voir „defend“ „guard“: noun guard [gaː(r)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wache, WachPosten, Aufseherin, Wärter, Sicherheitsbeamter Wachmannschaft, Wache Wache, Bewachung, Aufsicht Hut, Vorsicht, Wacht, Wachsamkeit Garde, LeibWache Bahnwärter Deckung, Abwehrstellung, Verteidiger, Parade... Schutzvorrichtung Falz Stichblatt, Bügel Autres traductions... (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in) guard protector guard protector Wachefeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m guard soldier, warder, supervisor Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor guard soldier, warder, supervisor Wachmannschaftfeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL Wachefeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL guard military term | Militär, militärischMIL exemples advance guard Vorhut advance guard rear guard Nachhut rear guard Wachefeminine | Femininum f guard warding, supervision Bewachungfeminine | Femininum f guard warding, supervision Aufsichtfeminine | Femininum f guard warding, supervision guard warding, supervision exemples to keep under close guard unter strenger Aufsicht halten, scharf bewachen to keep under close guard to mount (relieve, keep) guard Wache beziehen (ablösen, halten) to mount (relieve, keep) guard Hutfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Vorsichtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachsamkeitfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness guard watchfulness, carefulness exemples to putsomebody | jemand sb on his guard jemanden warnen to putsomebody | jemand sb on his guard to be on one’s guard auf der Hut sein, sich vorsehen, sich hüten to be on one’s guard to be off one’s guard nicht auf der Hut sein, unachtsam sein to be off one’s guard Gardefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort (Leib)Wachefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort guard bodyguard, escort exemples guard of hono(u)r Ehrenwache guard of hono(u)r exemples Guardsplural | Plural pl English guards regiment Wachefeminine | Femininum f Gardefeminine | Femininum f Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n Guardsplural | Plural pl English guards regiment Zugführer(in), Schaffner(in) guard conductor on train British English | britisches EnglischBr guard conductor on train British English | britisches EnglischBr Bahnwärtermasculine | Maskulinum m guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS Deckungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abwehrstellungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Paradefeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteidigermasculine | Maskulinum m guard in football American English | amerikanisches EnglischUS guard in football American English | amerikanisches EnglischUS Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes guard in cricket guard in cricket Schutzvorrichtungfeminine | Femininum f guard safety device guard safety device Falzmasculine | Maskulinum m guard in bookbinding guard in bookbinding Stichblattneuter | Neutrum n guard on dagger guard on dagger Bügelmasculine | Maskulinum m guard on gun guard on gun (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n guard protective grille Geländerneuter | Neutrum n guard protective grille guard protective grille Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f guard precaution guard precaution
„RISC“: Abkürzung RISCAbkürzung | abbreviation abk (= Reduced Instruction Set Computing) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) RISC exemples oder | orod Computer RISC oder | orod Computer
„Home Guard“: noun Home Guardnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bürgerwehr Autres exemples... (Soldatmasculine | Maskulinum m der) Bürgerwehrfeminine | Femininum f (in Großbritannien seit 1940) Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr exemples home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force Bürger-, Heimwehrfeminine | Femininum f home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
„Compi“: Maskulinum CompiMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg (= Computer) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 'puter 'puter Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg
„compute“: transitive verb compute [kəmˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) berechnen, ausrechnen schätzen berechnen, (aus)rechnen compute calculate compute calculate exemples computing machine Rechenmaschine computing machine schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to be computed to be geschätzt werden auf to be computed to be „compute“: intransitive verb compute [kəmˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rechnen rechnen (by nach) compute compute compute syn vgl. → voir „calculate“ compute syn vgl. → voir „calculate“
„guard duty“: noun guard dutynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wachdienst Wachdienstmasculine | Maskulinum m guard duty military term | Militär, militärischMIL guard duty military term | Militär, militärischMIL exemples to be on guard duty Wache haben to be on guard duty
„laptop (computer)“: noun laptop [ˈlæpt(ɒ)p]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Laptop Laptopmasculine | Maskulinum m (kleiner, tragbarer Personal Computer) laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT
„computation“: noun computation [k(ɒ)mpjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) BeRechnen, Kalkulieren Berechnung, An-, Überschlag, Kalkulation, Schätzung (Be)Rechnenneuter | Neutrum n computation calculation Kalkulierenneuter | Neutrum n computation calculation computation calculation Berechnungfeminine | Femininum f computation estimation An-, Überschlagmasculine | Maskulinum m computation estimation Kalkulationfeminine | Femininum f computation estimation Schätzungfeminine | Femininum f computation estimation computation estimation exemples by my computation nach meiner Schätzung by my computation
„Tablet“: Maskulinum TabletMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tablet PC... exemples Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT tablet (PC) tablet computer Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT