Traduction Allemand-Anglais de "Grinser"

"Grinser" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Grinsel?
grinsen
[ˈgrɪnzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grin (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    grinsen
    grinsen
exemples
grinsen
Neutrum | neuter n <Grinsens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grin
    grinsen
    grinsen
exemples
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • silly
    dümmlich Grinsen etc
    foolish
    dümmlich Grinsen etc
    dümmlich Grinsen etc
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adverb | adverb adv pejorativ, abwertend | pejorativepej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Maikäfer
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cockchafer, May beetle (oder | orod bug)
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    June beetle (oder | orod bug) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    melolonthid
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
exemples
  • grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schalkhaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Grinsen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grin
    Grinsen
    Grinsen
Honigkuchenpferd
Neutrum | neuter n umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
boshaft
[ˈboːshaft]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • spiteful
    boshaft tückisch
    nasty
    boshaft tückisch
    mean
    boshaft tückisch
    boshaft tückisch
  • vicious
    boshaft stärker
    boshaft stärker
exemples
exemples
  • gloating
    boshaft schadenfroh
    boshaft schadenfroh
exemples
boshaft
[ˈboːshaft]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • malicious
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    spiteful
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
  • malignant
    hämisch stärker
    hämisch stärker
exemples
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
teuflisch
[ˈtɔyflɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • er war (in) teuflischer Laune in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was in a heck (oder | orod hell) of a mood
    er war (in) teuflischer Laune in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in teuflischer Eile sein
    to be in a hell of a hurry
    in teuflischer Eile sein
teuflisch
[ˈtɔyflɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • devilishly
    teuflisch diabolisch
    diabolically
    teuflisch diabolisch
    fiendishly
    teuflisch diabolisch
    infernally
    teuflisch diabolisch
    satanically
    teuflisch diabolisch
    teuflisch diabolisch
exemples
  • fiendishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    devilishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hellishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • es ist teuflisch kalt
    it is devilishly cold
    es ist teuflisch kalt
teuflisch
Neutrum | neuter n <Teuflischen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Knopfloch
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein ausgerissenes Knopfloch
    a torn buttonhole
    ein ausgerissenes Knopfloch
  • Knopflöcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nähen
    to buttonholeetwas | something sth
    Knopflöcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nähen
  • eine Nelke im Knopfloch tragen (oder | orod haben)
    to wear (oder | orod have) a carnation in one’s buttonhole
    eine Nelke im Knopfloch tragen (oder | orod haben)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples