„fairy-tale“: adjective fairy-taleadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Märchen…, märchenhaft Märchen…, märchenhaft fairy-tale fairy-tale
„fairy story“ fairy story, fairy talenoun | Substantiv salso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Märchen Märchenneuter | Neutrum n fairy story fairy story
„grimm“: Adjektiv grimmAdjektiv | adjective adj <grimmer; grimmst> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) grimm obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „zornig“ grimm obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „zornig“
„Hausmärchen“: Neutrum HausmärchenNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) familiar fairy tale (familiar) fairy tale Hausmärchen Hausmärchen exemples „Grimms Kinder- und Hausmärchen“ Literatur | literatureLIT “Grimm’s Fairy Tales” „Grimms Kinder- und Hausmärchen“ Literatur | literatureLIT
„Tal“: Neutrum Tal [taːl]Neutrum | neuter n <Tal(e)s; Täler; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Tale> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) valley, vale, dale valley Tal Tal vale Tal dale Tal Tal exemples ein enges Tal a narrow (oder | orod steep-sided) valley ein enges Tal ein weites Tal a wide (oder | orod broad) valley ein weites Tal über Berg und Tal wandern to hike cross-country über Berg und Tal wandern zu Tal downhill, down into the valley zu Tal zu Tal Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF downstream zu Tal Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„tale“: noun tale [teil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erzählung, Bericht, Darstellung Erzählung, Geschichte Sage, Märchen Lügengeschichte, Unwahrheit Klatsch-, Skandalgeschichte An-, GesamtZahl AufZählung, AbRechnung Gespräch, Unterhaltung Erzählungfeminine | Femininum f tale account Berichtmasculine | Maskulinum m tale account Darstellungfeminine | Femininum f tale account tale account exemples I want to tell my own tale ich will die Geschichte selbst erzählen I want to tell my own tale to tell one’s own tale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig für sich sprechen to tell one’s own tale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erzählungfeminine | Femininum f tale story Geschichtefeminine | Femininum f tale story tale story exemples Canterbury Tales Canterbury-Geschichten Canterbury Tales a tale of the Crusades eine Erzählung aus den Kreuzzügen a tale of the Crusades old wives’ tales Altweibergeschichten, Ammenmärchen old wives’ tales Sagefeminine | Femininum f tale legend Märchenneuter | Neutrum n tale legend tale legend exemples the tale of Troy die Trojasage the tale of Troy legendary tale Legende legendary tale fairytale Märchenneuter | Neutrum n fairytale Lüge(ngeschichte)feminine | Femininum f tale lie Unwahrheitfeminine | Femininum f tale lie tale lie Klatsch-, Skandalgeschichtefeminine | Femininum f tale gossip tale gossip exemples to tell (or | oderod carryor | oder od bearor | oder od bring) tales klatschen, schwatzen to tell (or | oderod carryor | oder od bearor | oder od bring) tales if all tales be true poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wenn es stimmt, was man sich erzählt if all tales be true poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all sorts of tales will get about man wird sich den Mund zerreißen all sorts of tales will get about to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Schule plaudern to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (An-, Gesamt)Zahlfeminine | Femininum f tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples the complete tale die volle Zahl the complete tale to sell by tale stückweise verkaufen to sell by tale out of tale ohne Zahl, zahllos out of tale (Auf)Zählungfeminine | Femininum f tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Ab)Rechnungfeminine | Femininum f tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gesprächneuter | Neutrum n tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterhaltungfeminine | Femininum f tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Gebrüder“: Plural Gebrüder [-ˈbryːdər]Plural | plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) brothers brothers Gebrüder Gebrüder exemples die Gebrüder Grimm the Brothers Grimm die Gebrüder Grimm Gebrüder N Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenname N Brothers (abgekürzt Bros.) Gebrüder N Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenname
„thimble“: noun thimble [ˈθimbl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fingerhut, Nähring kurze Metallröhre, Metallring, StockZwinge Kausche Typenkorb Zwiebel, Uhr Fingerhutmasculine | Maskulinum m thimble in sewing thimble in sewing Nähringmasculine | Maskulinum m thimble in sewing thimble in sewing kurze Metallröhre, Metallringmasculine | Maskulinum m thimble engineering | TechnikTECH thimble engineering | TechnikTECH (Stock)Zwingefeminine | Femininum f thimble engineering | TechnikTECH thimble engineering | TechnikTECH Kauschefeminine | Femininum f (Metallringor | oder od Öse mit Hohlrand) thimble nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF thimble nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples also | aucha. fairy (or | oderod witches’) thimbles botany | BotanikBOT Digitalis purpurea Roter Fingerhut also | aucha. fairy (or | oderod witches’) thimbles botany | BotanikBOT Digitalis purpurea Typenkorbmasculine | Maskulinum m thimble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT thimble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Zwiebelfeminine | Femininum f thimble watch: Gaunersprache Uhrfeminine | Femininum f thimble watch: Gaunersprache thimble watch: Gaunersprache
„Grimmen“: Neutrum GrimmenNeutrum | neuter n <Grimmens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gripes gripesPlural | plural pl Grimmen Bauchweh Grimmen Bauchweh
„hinabtreiben“: transitives Verb hinabtreibentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drive down drive (etwas | somethingsth) down hinabtreiben Vieh etc hinabtreiben Vieh etc exemples Vieh ins Tal hinabtreiben to drive cattle down to the valley Vieh ins Tal hinabtreiben