„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) power power Power Power exemples Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„silent“: adjective silent [ˈsailənt]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) still, ruhig, schweigsam still, schweigend, stumm stillschweigend, heimlich leise, ruhig, geräuschlos, lautlos untätig, schlafend latent, symptomlos, schweigsam, wortkarg still, ruhig, schweigsam silent silent exemples to be silent schweigen, ruhig sein, sich ausschweigen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) to be silent be silent! schweig(t)! sei(d) still! be silent! to stay silent schweigen to stay silent history is silent upon (or | oderod as to) this darüber schweigt die Geschichte history is silent upon (or | oderod as to) this masquer les exemplesmontrer plus d’exemples still, schweigend, stumm silent doneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in silence silent doneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in silence exemples silent grief stummeror | oder od wortloser Schmerz silent grief a silent letter linguistics | SprachwissenschaftLING ein stummer Buchstabe a silent letter linguistics | SprachwissenschaftLING silent prayer stilles Gebet silent prayer silent reading especially | besondersbesonders school | SchulwesenSCHULE stilles Lesen silent reading especially | besondersbesonders school | SchulwesenSCHULE masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stillschweigend, heimlich silent tacit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig silent tacit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples silent consent stillschweigende Zustimmung silent consent leise, ruhig, geräuschlos, lautlos silent quiet silent quiet exemples silent footsteps lautlose Schritte silent footsteps a silent street eine ruhige Straße a silent street untätig, schlafend silent volcano silent volcano latent, symptomlos silent medicine | MedizinMED silent medicine | MedizinMED schweigsam, wortkarg silent taciturn medicine | MedizinMED silent taciturn medicine | MedizinMED silent syn → voir „reserved“ silent syn → voir „reserved“ silent → voir „reticent“ silent → voir „reticent“ silent → voir „secretive“ silent → voir „secretive“ „silent“: noun silent [ˈsailənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stummfilm Stummfilmmasculine | Maskulinum m silent silent film silent silent film
„source“: noun source [sɔː(r)s]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Quelle Quelle, Ursprung, Ausgang Ausgangsmaterial Quelle Source Quellefeminine | Femininum f source source exemples the sources of the Nile die Nilquellen the sources of the Nile Quellefeminine | Femininum f source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausgangmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples source of information Nachrichtenquelle source of information source of protein Proteinquelle source of protein source of supply Bezugsquelle source of supply a good source of vitamin C eine gute Vitamin C-Quelle a good source of vitamin C the source of all our woes die Quelle aller unserer Leiden the source of all our woes from a reliable source aus sicherer Quelle from a reliable source masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ausgangsmaterialneuter | Neutrum n source source material source source material Quellefeminine | Femininum f (von der eine Zahlung ausgeht) source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples to levy a tax at the source eine Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source Sourcefeminine | Femininum f source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source syn vgl. → voir „origin“ source syn vgl. → voir „origin“ „source“: transitive verb source [sɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschaffen beschaffen source obtain, procure source obtain, procure
„installment“ installment, instalment [inˈstɔːlmənt]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rate, Teil-, Ratenzahlung TeilLieferung Fortsetzung, Folge Ratefeminine | Femininum f installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Teil-, Ratenzahlungfeminine | Femininum f installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples by installments in Raten by installments first installment Anzahlung first installment monthly installment Monatsrate monthly installment (Teil)Lieferungfeminine | Femininum f installment delivery installment delivery exemples by installments in (Teil)Lieferungen by installments Fortsetzungfeminine | Femininum f installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Folgefeminine | Femininum f installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples a novel in (or | oderod by) installments ein Fortsetzungsroman a novel in (or | oderod by) installments
„Installation“: Femininum Installation [ɪnstalaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Installation; Installationen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) installation, installation, installing, installation installation, installing plumbing, fitting installation Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren) installing Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren) fitting Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren) Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren) installation Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT installation Installation Technik | engineeringTECH Anlagen Installation Technik | engineeringTECH Anlagen plumbing Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH installation Installation Religion | religionREL eines Geistlichen installing Installation Religion | religionREL eines Geistlichen Installation Religion | religionREL eines Geistlichen
„installation“: noun installation [instəˈleiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Installierung, Aufstellung, Montage, Einrichtung, Einbau Installation installierte Anlage, technische Ausrüstung Inventar AmtsEinsetzung, Bestallung, Einführung Dienstantritt Betriebseinrichtung Installierungfeminine | Femininum f installation engineering | TechnikTECH installing Aufstellungfeminine | Femininum f installation engineering | TechnikTECH installing Montagefeminine | Femininum f installation engineering | TechnikTECH installing Einrichtungfeminine | Femininum f installation engineering | TechnikTECH installing Einbaumasculine | Maskulinum m installation engineering | TechnikTECH installing installation engineering | TechnikTECH installing Installationfeminine | Femininum f installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT installierte Anlage, technische Ausrüstung, Betriebseinrichtungfeminine | Femininum f installation engineering | TechnikTECH installed equipment installation engineering | TechnikTECH installed equipment exemples military installation militärische Anlage military installation Inventarneuter | Neutrum n installation rare | seltenselten (fixtures, plant) installation rare | seltenselten (fixtures, plant) (Amts)Einsetzungfeminine | Femininum f installation appointment to office Bestallungfeminine | Femininum f installation appointment to office Einführungfeminine | Femininum f installation appointment to office installation appointment to office Dienstantrittmasculine | Maskulinum m installation assumption of duties installation assumption of duties
„silently“: adverb silently [ˈsaɪləntlɪ]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lautlos, schweigend lautlos, schweigend silently silently
„power“: Adjektiv power [ˈpoːvər]Adjektiv | adjective adj <powerer; powerst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) miserable miserable power armselig power armselig
„radioisotopic“: adjective radioisotopicadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gammastrahlenquelle exemples radioisotopic energy source Gammastrahlenquelle radioisotopic energy source
„unfailing“: adjective unfailingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unfehlbar, sicher fest, unnachgiebig, treu unerschöpflich, unversiegbar unfehlbar, sicher unfailing unfailing fest, unnachgiebig, treu unfailing unyielding unfailing unyielding unerschöpflich, unversiegbar unfailing inexhaustible unfailing inexhaustible exemples unfailing sources of supply unerschöpfliche Reserven unfailing sources of supply