Traduction Français-Allemand de "sous"

"sous" - traduction Allemand

sous
[su]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unteravec datif | mit Dativ +dat, question «wo?» +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sous
    sous
exemples
  • unter (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    sous dépendance
    sous dépendance
exemples
exemples
cabineféminin | Femininum f sous pression
Druckkabineféminin | Femininum f
cabineféminin | Femininum f sous pression
être sous pression
sous bonne escortelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
unter scharfer, strenger Bewachung
unter starkem Geleitschutz
sous bonne escortelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
binnen acht Tagen
sous huitaine
sous (le) couvert de
unter dem Deckmantel von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
sous (le) couvert de
dépositionféminin | Femininum f sous serment
eidliche Aussage
dépositionféminin | Femininum f sous serment
sous clé
unter Verschluss
eingesperrt
sous clé
sous la main
bei der ou zur Hand
sous la main
sous peine d’amende
bei (Geld)Strafe
sous peine d’amende
territoiremasculin | Maskulinum m sous tutelle
Treuhandgebietneutre | Neutrum n
territoiremasculin | Maskulinum m sous tutelle
sous cet aspect
unter diesem Aspektet cetera | etc., und so weiter etc
sous cet aspect
souspluriel | Plural pl
Geldneutre | Neutrum n
souspluriel | Plural pl
sous toutes réserves
unter Vorbehalt
sous toutes réserves
sous la contrainte
unter Zwang, Druck
sous la contrainte
sous presse
im Druck
sous presse
sous ce déguisement
in dieser Verkleidung
sous ce déguisement

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :