couvert
[kuvɛʀ]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-erte [-ɛʀt] →couvrir>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zugedecktcouvertcouvert
- bedecktcouvert aussi | aucha. cielcouvert aussi | aucha. ciel
- überdachtcouvert marchécouvert marché
- trüb(e)couvert tempscouvert temps
exemples
- à mots couverts dire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdurch die Blume
exemples
- être couvert parquelqu’un | jemand qn protégé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigvon jemandem gedeckt werden, Rückendeckung erhalten
couvert
[kuvɛʀ]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Gedeckneutre | Neutrum ncouvert à tablecouvert à table
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Besteckneutre | Neutrum ncouvert (≈ cuillère et fourchette)couvert (≈ cuillère et fourchette)
exemples
- couvert d’argentSilberbesteckneutre | Neutrum n
exemples
- sous le couvert d’un chêne littéraire | literarischlittunter dem Blätterdach einer Eiche
exemples
exemples
- sous (le) couvert deunter dem Deckmantel von (avec génitif | mit Genitiv +gén)
- sous le couvert de l’anonymatim Schutze der Anonymität