Traduction Anglais-Allemand de "relish"

"relish" - traduction Allemand

relish
[ˈreliʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Geschmackor | oder od Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich erfreuen an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    genießen, gernhaben, reizvoll finden
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish often | oftoft verneint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Geschmack finden an (dative (case) | Dativdat)
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mit Appetit genießen, gern essen
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relish often | oftoft verneint: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • do you relish the lobster?
    schmeckt Ihnen der Hummer?
    do you relish the lobster?
  • did you relish your dinner?
    hat Ihnen das Essen geschmeckt?
    did you relish your dinner?
  • I did not relish the coffee
    der Kaffee war nicht nach meinem Geschmack
    I did not relish the coffee
  • würzen, schmackhaft machen (with mit)
    relish flavour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish flavour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
relish
[ˈreliʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • relish (of) taste
    schmecken (nach)
    relish (of) taste
  • relish (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Anstrich haben (von)
    relish (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
relish
[ˈreliʃ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Soßefeminine | Femininum f
    relish sauce
    relish sauce
  • (Wohl)Geschmackmasculine | Maskulinum m
    relish pleasant taste
    relish pleasant taste
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    relish appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Kostprobefeminine | Femininum f
    relish little taste
    Tröpfchenneuter | Neutrum n
    relish little taste
    Körnchenneuter | Neutrum n
    relish little taste
    relish little taste
  • Anflugmasculine | Maskulinum m
    relish touch
    Anstrichmasculine | Maskulinum m
    relish touch
    Hauchmasculine | Maskulinum m (of von)
    relish touch
    relish touch
  • Gewürzneuter | Neutrum n
    relish spice
    Würzefeminine | Femininum f
    relish spice
    relish spice
  • Würzefeminine | Femininum f
    relish excitement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relish excitement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • appetitanregende (Vor)Speise, Appetithappenmasculine | Maskulinum m
    relish appetiser
    Hors dœuvreneuter | Neutrum n
    relish appetiser
    relish appetiser
  • relish syn vgl. → voir „taste
    relish syn vgl. → voir „taste
exemples
  • tomato relish
    Tomatenrelishneuter | Neutrum n
    tomato relish
Dies ist meine erste Gelegenheit, die ich freudig ergreife.
This is my first opportunity and it is one that I relish.
Source: Europarl
Dagegen ging der Vater seines Freundes in dem Versuch auf, etwas Großes zu erreichen.
By contrast, the friend ’ s dad relished trying to achieve something big.
Source: News-Commentary
Die Menschen genießen ihre Freiheit.
The people are relishing their freedom.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :