judgment
[ˈdʒʌdʒmənt]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Urteilneuter | Neutrum njudgment assessmentBeurteilungfeminine | Femininum fjudgment assessmentjudgment assessment
- Urteilneuter | Neutrum njudgment legal term, law | RechtswesenJURgerichtliche Entscheidung Verfügung, Urteilsspruchmasculine | Maskulinum m (in Zivilsachen)judgment legal term, law | RechtswesenJURjudgment legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
- durch Urteil festgesetzte Verpflichtung, Urteilsschuldfeminine | Femininum fjudgment legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decisionjudgment legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decision
- Urteilsvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum fjudgmentVerstandmasculine | Maskulinum mjudgmentVerständnisneuter | Neutrum njudgmentjudgment
- Urteilsbildungfeminine | Femininum fjudgment forming of a judgmentjudgment forming of a judgment
- Meinungfeminine | Femininum fjudgment opinionAnsichtfeminine | Femininum fjudgment opinionUrteilneuter | Neutrum n (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)judgment opinionjudgment opinion
exemples
- Urteilneuter | Neutrum njudgment logicjudgment logic
exemples
- judgment of experienceempirisches Urteil
-
- Strafefeminine | Femininum f Gottesjudgment of Godjudgment of God
- göttliches Gerichtjudgmentjudgment
- göttlicher Ratschlussjudgment will of Godjudgment will of God
- Glaubemasculine | Maskulinum mjudgment faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsjudgment faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Gerechtigkeitfeminine | Femininum fjudgment justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsjudgment justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- judgment syn vgl. → voir „sense“judgment syn vgl. → voir „sense“