Traduction Allemand-Italien de "über"

"über" - traduction Italien

über
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akkund | e u.Dativ | dativo dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • su
    über
    über
exemples
  • dall’altra parte di, sull’altro lato
    über
    über
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • su, di
    über
    über
exemples
  • di, da
    über
    über
exemples
exemples
  • via, su
    über
    über
exemples
  • su
    über
    über
exemples
exemples
  • überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) lachen/staunen
    ridere/stupirsi di qc
    überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) lachen/staunen
  • erstaunt/glücklich überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sein
    essere stupito/felice per qc
    erstaunt/glücklich überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sein
über
Adverb | avverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Städte von über 100 000 Einwohnern
    città con oltre 100 000 abitanti
    Städte von über 100 000 Einwohnern
  • über 40 Jahre alt sein
    avere più di 40 anni
    über 40 Jahre alt sein
exemples
exemples
über
Adjektiv | aggettivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem ist es über,etwas | qualcosa etwas zu tun umgangssprachlich | familiareumg
    qn è stufo di fare qc
    jemandem ist es über,etwas | qualcosa etwas zu tun umgangssprachlich | familiareumg
-en überetwas | qualcosa etwas anstellen
fare delle riflessioni (oder | ood riflettere) suetwas | qualcosa qc
-en überetwas | qualcosa etwas anstellen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) schweigen
tacere su qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) schweigen
Vermutungen überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) anstellen
fare congetture su qc
Vermutungen überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) anstellen
überetwas | qualcosa etwas unterhandeln
trattare suetwas | qualcosa qc
überetwas | qualcosa etwas unterhandeln
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) hinweggehen
passare sopra a qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) hinweggehen
überetwas | qualcosa etwas hingleiten
toccare di sfuggita, sfiorare appenaetwas | qualcosa qc
überetwas | qualcosa etwas hingleiten
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) klettern
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) klettern
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) debattieren
discutere di (oder | ood su) qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) debattieren
über alle Maßen
über alle Maßen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) steigen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) steigen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) balancieren
camminare stando in equilibrio su qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) balancieren
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) hinauskommen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) hinauskommen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) Stillschweigen bewahren
mantenere il silenzio su qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) Stillschweigen bewahren
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) mosern
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) mosern
überetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk ausgeflippt sein
essere partito peretwas | qualcosa qc
überetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk ausgeflippt sein
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) traurig sein
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) traurig sein
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) wegkommen
superare (oder | ood dimenticare) qc
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) wegkommen
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) frohlocken
überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) frohlocken
über Leichen gehen
über Leichen gehen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :