einfangen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- einen Flüchtigen einfangento capture a fugitive
- catcheinfangen Tiere etceinfangen Tiere etc
- hiveeinfangen Bieneneinfangen Bienen
- catcheinfangen in Wort, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figcaptureeinfangen in Wort, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeinfangen in Wort, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- catcheinfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumtrapeinfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumhookeinfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumeinfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
- surroundeinfangen umfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliterenvelopeinfangen umfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliterencompasseinfangen umfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literarylitereinfangen umfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
einfangen
Neutrum | neuter n <Einfangens>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- captureeinfangen Festnahmeapprehensioneinfangen Festnahmeeinfangen Festnahme
- captureeinfangen ATOMeinfangen ATOM