Traduction Allemand-Anglais de "unverhältnismäßig"

"unverhältnismäßig" - traduction Anglais

unverhältnismäßig
[ˈʊnfɛrˌhɛltnɪsˌmɛːsɪç; ˌʊnfɛrˈhɛlt-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • disproportionately
    unverhältnismäßig überdurchschnittlich
    unverhältnismäßig überdurchschnittlich
exemples
  • extremely
    unverhältnismäßig übermäßig
    unverhältnismäßig übermäßig
exemples
unverhältnismäßig
[ˈʊnfɛrˌhɛltnɪsˌmɛːsɪç; ˌʊnfɛrˈhɛlt-]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • disproportionate
    unverhältnismäßig überdurchschnittlich
    unverhältnismäßig überdurchschnittlich
  • extreme
    unverhältnismäßig übermäßig
    unverhältnismäßig übermäßig
exemples
  • unverhältnismäßige Preise
    extremely high (oder | orod excessive, exorbitant) prices
    unverhältnismäßige Preise
Their application on the ground often appears to be unclear and disproportionate.
Ihre Anwendung vor Ort scheint oft nicht klar geregelt und unverhältnismäßig zu sein.
Source: Europarl
Excessive bureaucracy is a glaring signal of immoderate administrative costs.
Übermäßige Bürokratie ist ein Warnsignal für unverhältnismäßige Verwaltungskosten.
Source: Europarl
The Commission already knows my view that this will have a disproportionate impact on Ireland.
Die Kommission kennt ja meine Haltung, dass dies für Irland unverhältnismäßige Folgen haben wird.
Source: Europarl
We feel that the two parallel decisions are utterly disproportionate.
Diese zwei zeitgleichen Entscheidungen erscheinen uns völlig unverhältnismäßig.
Source: Europarl
Some of the arguments are reasonable and justified, whereas others are hasty and disproportionate.
Einige Argumente sind vernünftig und gerechtfertigt, andere dagegen unbedacht und unverhältnismäßig.
Source: Europarl
This would be impractical, unnecessary and disproportionate.
Das wäre praktisch nicht machbar, es wäre unnötig und unverhältnismäßig.
Source: Europarl
He has once again used disproportionate force.
Er hat einmal mehr unverhältnismäßige Gewalt an den Tag gelegt.
Source: Europarl
The subsequent costs to industry also amount to a disproportionate effect.
Die Folgekosten für die Branche steigen ebenfalls unverhältnismäßig.
Source: Europarl
There should not be any undue delay.
Es soll keine unverhältnismäßige Verzögerung mehr geben.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :