„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen exemples sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„observation“: noun observation [(ɒ)bzə(r)ˈveiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bemerken, Beobachtung, Überwachung, Wahrnehmung Beobachtung, Ablesung Bemerkung Beobachtung, Messung Beobachtungsgabe Bemerkt-, Gesehenwerden Bemerkenneuter | Neutrum n observation Beobachtungfeminine | Femininum f observation Überwachungfeminine | Femininum f observation Wahrnehmungfeminine | Femininum f observation observation exemples to keepsomebody | jemand sb under observation jemanden beobachtenor | oder od überwachen (lassen) to keepsomebody | jemand sb under observation to fall under sb’s observation von jemandem bemerktor | oder od wahrgenommen werden to fall under sb’s observation Beobachtung, Ablesungfeminine | Femininum f observation scientific observation scientific exemples error of observation Beobachtungsfehler error of observation series (or | oderod sequence) of observations Beobachtungsreihe series (or | oderod sequence) of observations Bemerkungfeminine | Femininum f observation remark observation remark exemples final observation Schlussbemerkung final observation Beobachtungfeminine | Femininum f observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Messungfeminine | Femininum f observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples to work an observation eine Beobachtung ausrechnen, Längeand | und u. Breite bestimmen to work an observation astronomical (meteorological) observations astronomische (meteorologische) Beobachtungen astronomical (meteorological) observations Beobachtungsgabefeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n observation capacity to observe observation capacity to observe observation rare | seltenselten für → voir „observance“ observation rare | seltenselten für → voir „observance“ Bemerkt-, Gesehenwerdenneuter | Neutrum n observation state of having been seen observation state of having been seen exemples danger of observation Gefahr, gesehen zu werden danger of observation „observation“: adjective observation [(ɒ)bzə(r)ˈveiʃən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Beobachtungs…, Aussichts… Beobachtungs…, Aussichts… observation observation exemples observation hive American English | amerikanisches EnglischUS Bienenkorb mit Glaswänden observation hive American English | amerikanisches EnglischUS observation train especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Aussichtszug observation train especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS observation train (Art) gläserner Zug observation train
„observe“: transitive verb observe [əbˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beobachten, überwachen beobachten, bewachen visieren, messen beobachten, bemerken, wahrnehmen, Notiz nehmen von... beobachten peilen einhalten, befolgen, beobachten bemerken, sagen, äußern beachten, halten, üben, feiern mit Ehrfurcht behandeln beobachten, überwachen observe aufmerksamor | oder od wissenschaftlich observe aufmerksamor | oder od wissenschaftlich (jemanden) beobachten, bewachen observe somebody | jemandsb observe somebody | jemandsb exemples he was observed getting into a taxi er wurde dabei beobachtet, wie er in ein Taxi stieg he was observed getting into a taxi visieren, messen observe surveying: measure observe surveying: measure exemples to observe an angle einen Winkel messen to observe an angle beobachten, bemerken, wahrnehmen, Notiz nehmen von observe notice, perceive observe notice, perceive feststellen observe Erscheinung observe Erscheinung beobachten observe astronomy | AstronomieASTRON star observe astronomy | AstronomieASTRON star peilen observe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take a bearing on observe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take a bearing on exemples to observe the sun’s amplitude die Sonne peilen (beim Auf-and | und u. Untergang) to observe the sun’s amplitude einhalten, befolgen, be(ob)achten observe law, rule observe law, rule bemerken, sagen, äußern observe remark, say observe remark, say beachten, halten, üben, feiern observe festivalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc observe festivalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to observe the proprieties die Anstandsregeln beachten to observe the proprieties to observe silence Stillschweigen bewahren to observe silence mit Ehrfurcht behandeln observe treat with respect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs observe treat with respect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs observe syn vgl. → voir „keep“ observe syn vgl. → voir „keep“ „observe“: intransitive verb observe [əbˈzəː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufmerksam sein, aufmerken, achthaben, achten Beobachtungen machen bemerken, sagen, Bemerkungen machen, sich äußern aufmerksam sein, aufmerken, achthaben, achten observe be aware, alert observe be aware, alert Beobachtungen machen observe make observations observe make observations bemerken, sagen, Bemerkungen machen, sich äußern (on, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) observe remark observe remark „observe“: noun observe [əbˈzəː(r)v]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bemerkung, Äußerung Bemerkungfeminine | Femininum f observe remark Äußerungfeminine | Femininum f observe remark observe remark
„observant“: adjective observant [əbˈzəː(r)vənt]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beobachtend, befolgend, haltend auf aufmerksam, acht-, wachsam beobachtend, befolgend aufmerksam, ehrerbietig beobachtend, befolgend, haltend auf (ofaccusative (case) | Akkusativ akk) observant careful to observe observant careful to observe exemples to be very observant of forms sehr auf Formen halten to be very observant of forms aufmerksam, acht-, wachsam (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk) observant aware, careful observant aware, careful beobachtend, befolgend observant compliant observant compliant aufmerksam, ehrerbietig (of, to gegen) observant respectful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs observant respectful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „observant“: noun observant [əbˈzəː(r)vənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Observant exemples Observant religion | ReligionREL Observantmasculine | Maskulinum m (Franziskaner von der strengen Regel) Observant religion | ReligionREL
„Observation“: Femininum Observation [ɔpzɛrvaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Observation; Observationen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) observation observation Observation Observation
„observance“: noun observance [əbˈzəː(r)vəns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Befolgung, Beobachtung, Einhaltung Heilighaltung, Feiern Herkommen, Brauch, Sitte Regel, Vorschrift Ordens-, Klosterregel, Observanz Aufmerksamkeit, Sorgsamkeit Ehrerbietung Befolgungfeminine | Femininum f observance of rules Beobachtungfeminine | Femininum f observance of rules Einhaltungfeminine | Femininum f observance of rules observance of rules exemples non-observance Nichteinhaltung non-observance Heilighaltungfeminine | Femininum f observance celebrating Feiernneuter | Neutrum n observance celebrating observance celebrating exemples observance of the sabbath Heilighaltungor | oder od Feiern des Sabbats observance of the sabbath Herkommenneuter | Neutrum n observance tradition Brauchmasculine | Maskulinum m observance tradition Sittefeminine | Femininum f observance tradition observance tradition Regelfeminine | Femininum f observance rare | seltenselten (rule) Vorschriftfeminine | Femininum f observance rare | seltenselten (rule) observance rare | seltenselten (rule) Ordens-, Klosterregelfeminine | Femininum f observance religion | ReligionREL of order, monastery Observanzfeminine | Femininum f observance religion | ReligionREL of order, monastery observance religion | ReligionREL of order, monastery Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sorgsamkeitfeminine | Femininum f observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ehrerbietungfeminine | Femininum f observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„non(-)observance“: noun nonobservancenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nichterfüllung, absichtliches Übersehen Nichterfüllungfeminine | Femininum f, -beachtungfeminine | Femininum f non(-)observance absichtliches Übersehen non(-)observance non(-)observance
„respectability“: noun respectability [rispektəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ehrbarkeit, Achtbarkeit Ansehen, geachtete Stellung Respektspersonen, Leute von Stand Namen, angesehene Person Regeln des Anstandes der Konvention, Etikette Respektsperson, Honoratioren Ehrbarkeitfeminine | Femininum f respectability honourableness Achtbarkeitfeminine | Femininum f respectability honourableness respectability honourableness Ansehenneuter | Neutrum n respectability standing geachtete Stellung respectability standing respectability standing Respektspersonenplural | Plural pl respectability people of standing <plural | Pluralpl> Leuteplural | Plural pl von Standor | oder od Namen, Honoratiorenplural | Plural pl respectability people of standing <plural | Pluralpl> respectability people of standing <plural | Pluralpl> angesehene Person, Respektspersonfeminine | Femininum f respectability person of standing <plural | Pluralpl> respectability person of standing <plural | Pluralpl> Regelnplural | Plural pl des Anstandesor | oder od der Konvention, Etikettefeminine | Femininum f respectability rare | seltenselten (conventions) <plural | Pluralpl> respectability rare | seltenselten (conventions) <plural | Pluralpl> exemples to observe the respectabilities <plural | Pluralpl> die Regeln des Anstands wahren to observe the respectabilities <plural | Pluralpl>
„observableness“: noun observablenessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Möglichkeit der Beobachtung, Wahrnehmbarkeit Bemerkenswertes, Merkwürdigkeit Möglichkeitfeminine | Femininum f der Beobachtung, Wahrnehmbarkeitfeminine | Femininum f observableness observableness (etwas) Bemerkenswertes, Merkwürdigkeitfeminine | Femininum f observableness rare | seltenselten (something | etwassth) observableness rare | seltenselten (something | etwassth)
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS