Traduction Allemand-Anglais de "massiv"

"massiv" - traduction Anglais

massiv
[maˈsiːf]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • solid
    massiv nicht hohl
    massiv nicht hohl
exemples
  • massive
    massiv schwer, wuchtig
    solidly built
    massiv schwer, wuchtig
    solid
    massiv schwer, wuchtig
    massiv schwer, wuchtig
exemples
  • severe
    massiv Angriff, Drohung, Kritik, Druck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    serious
    massiv Angriff, Drohung, Kritik, Druck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    massiv Angriff, Drohung, Kritik, Druck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • serious
    massiv Widerstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strong
    massiv Widerstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    massiv Widerstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grave
    massiv Beleidigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    massiv Beleidigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • excessive
    massiv Forderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    massiv Forderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • nasty
    massiv beleidigend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coarse
    massiv beleidigend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rude
    massiv beleidigend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    massiv beleidigend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • er wurde sehr massiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he turned nasty
    er wurde sehr massiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • massive
    massiv Geologie | geologyGEOL Gestein
    compact
    massiv Geologie | geologyGEOL Gestein
    massiv Geologie | geologyGEOL Gestein
massiv
[maˈsiːf]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • vehemently
    massiv protestieren, angreifen, drohen
    massiv protestieren, angreifen, drohen
  • severely
    massiv kritisieren
    massiv kritisieren
  • gravely
    massiv beleidigt
    grossly
    massiv beleidigt
    massiv beleidigt
exemples
  • massiv angreifen Militär, militärisch | military termMIL
    to launch a heavy (oder | orod massive) attack
    massiv angreifen Militär, militärisch | military termMIL
  • jemanden massiv angreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to mount a severe attack onjemand | somebody sb
    jemanden massiv angreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Mr President, we are currently witnessing massive attacks on the freedom of the press.
Herr Präsident, wir erleben derzeit eine massive Entwicklung gegen die Pressefreiheit.
Source: Europarl
Thanks to a massive fiscal stimulus, China veered away from the abyss in early 2009.
Dank massiver fiskalpolitischer Impulse konnte China Anfang 2009 den Absturz vermeiden.
Source: News-Commentary
Rural areas and industrial cities might explode in massive riots.
In den ländlichen Gebieten und Industriestädten könnten massive Aufstände ausbrechen.
Source: News-Commentary
Pakistan has long faced accusations from its neighbor of massive political interference.
Pakistan wird seit langer Zeit vorgeworfen, sich massiv in die Politik seines Nachbarn einzumischen.
Source: GlobalVoices
We have a massive problem with north-south transit.
Wir haben hier ein massives Problem im Nord-Süd-Transit.
Source: Europarl
Is massive opposition to cofinancing in the interests of the sector in the long term?
Liegt massiver Widerstand gegen die langfristige Kofinanzierung im Interesse des Sektors?
Source: Europarl
Many still remember the massive protest movement that erupted after the election in 2009.
Viele erinnern sich noch an die massiven Proteste im Anschluss an die Wahlen 2009.
Source: GlobalVoices
At the moment, Europe ’ s banks desperately need to shore up their balance sheets.
Momentan müssen diese massiv ihre Bilanzen verstärken.
Source: News-Commentary
We know that pre-crisis demand was boosted by massive amounts of borrowing.
Wir wissen, dass die Vorkrisennachfrage durch eine massive Kreditaufnahme angekurbelt wurde.
Source: News-Commentary
Portugal: Massive Protest Against Troika Sparks Momentum · Global Voices
Portugal: Neuer Schwung durch massive Proteste gegen Troika
Source: GlobalVoices
A massive yes vote also sends out a political message.
Ein massives ja ist auch eine politische Botschaft.
Source: Europarl
Let me also say quite openly that he is thereby doing huge damage to his own country' s interests.
Ich möchte auch ganz klar sagen, daß er damit den Interessen seines eigenen Landes massiv schadet.
Source: Europarl
This video shows heavy police presence:
Das folgende Video zeigt den massiven Polizeieinsatz.
Source: GlobalVoices
But industrial countries, too, intervene substantially in markets.
Aber auch Industrieländer intervenieren massiv auf den Märkten.
Source: News-Commentary
And here the light green are areas of massive deforestation.
Und dieses Hellgrün sind Gebiete mit massiver Entwaldung.
Source: TED
Tom complained about the excessive noise.
Tom klagte über den massiven Lärm.
Source: Tatoeba
Village housing must be provided at a massive level.
Auf dem Land muss massiv Wohnraum geschaffen werden.
Source: News-Commentary
Source

"Massiv" - traduction Anglais

Massiv
Neutrum | neuter n <Massivs; Massive>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • massif
    Massiv Geologie | geologyGEOL
    Massiv Geologie | geologyGEOL

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :