Traduction Allemand-Anglais de "Erledigung"

"Erledigung" - traduction Anglais

Erledigung
Femininum | feminine f <Erledigung; Erledigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • settlement
    Erledigung Regelung <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Regelung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • umgehende Erledigung <nurSingular | singular sg>
    prompt settlement
    umgehende Erledigung <nurSingular | singular sg>
  • Erledigung einer Schuld <nurSingular | singular sg>
    settlement of a debt
    Erledigung einer Schuld <nurSingular | singular sg>
  • action
    Erledigung Bearbeitung <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Bearbeitung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • in Erledigung Ihres Auftrages <nurSingular | singular sg>
    as concerns your order
    in Erledigung Ihres Auftrages <nurSingular | singular sg>
  • geben Sie diesen Fall Herrn X zur Erledigung <nurSingular | singular sg>
    give this case to Mr X to deal with
    geben Sie diesen Fall Herrn X zur Erledigung <nurSingular | singular sg>
  • schnelle Erledigung <nurSingular | singular sg>
    schnelle Erledigung <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • adjustment
    Erledigung Ordnen <nurSingular | singular sg>
    arrangement
    Erledigung Ordnen <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Ordnen <nurSingular | singular sg>
  • dismissal
    Erledigung Abtun <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Abtun <nurSingular | singular sg>
  • execution
    Erledigung eines Auftrags etc <nurSingular | singular sg>
    Erledigung eines Auftrags etc <nurSingular | singular sg>
  • transaction
    Erledigung eines Geschäftes etc <nurSingular | singular sg>
    Erledigung eines Geschäftes etc <nurSingular | singular sg>
  • accomplishment
    Erledigung Vollbringen <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Vollbringen <nurSingular | singular sg>
  • vacancy
    Erledigung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc <nurSingular | singular sg>
    voidance
    Erledigung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc <nurSingular | singular sg>
    Erledigung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc <nurSingular | singular sg>
  • business
    Erledigung <meistPlural | plural pl>
    Erledigung <meistPlural | plural pl>
exemples
wir wären Ihnen für eine schnelle Erledigung dankbar
wir wären Ihnen für eine schnelle Erledigung dankbar
sie versprachen uns schnelle Erledigung der Angelegenheit
they promised us that they would deal promptly with the matter
sie versprachen uns schnelle Erledigung der Angelegenheit
It only regulates the settlement of disputes before they reach the courts, not in court.
Sie regelt nur die vorgerichtliche Erledigung von Streitsachen, nicht die gerichtliche.
Source: Europarl
Making the work more effective must not result in loss of legal security.
Die effektivere Erledigung der Arbeit darf aber nicht zu Mängeln in der Rechtssicherheit führen.
Source: Europarl
This small amount of money is therefore desperately needed for carrying out our work.
Das bisschen Geld wird also dringend für die Erledigung unserer Aufgaben benötigt.
Source: Europarl
They are incurred in doing our job on behalf of citizens.
Sie entstehen bei der Erledigung unserer Arbeit im Namen der Bürgerinnen und Bürger.
Source: Europarl
Complying with the formalities is obviously a problem.
Die Erledigung der geforderten Formalitäten ist offensichtlich ein Problem.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :