Traduction Allemand-Anglais de "Trübung"

"Trübung" - traduction Anglais

Trübung
Femininum | feminine f <Trübung; Trübungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cloudiness
    Trübung einer Flüssigkeit
    Trübung einer Flüssigkeit
  • cloudiness
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    opacity
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    opaqueness
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    Trübung von Glas, Spiegel etc
exemples
  • opacity
    Trübung als einzelne Stelle
    Trübung als einzelne Stelle
  • tarnishing
    Trübung von Metall
    dulling
    Trübung von Metall
    Trübung von Metall
  • discoloration amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Trübung einer Sichtscheibe
    Trübung einer Sichtscheibe
  • discolouration britisches Englisch | British EnglishBr
    Trübung
    Trübung
  • turbidity
    Trübung Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
    Trübung Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
  • disturbance
    Trübung Störung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Trübung Störung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • Trübung der diplomatischen Beziehungen
    disturbance (oder | orod straining) of diplomatic relations
    Trübung der diplomatischen Beziehungen
  • opacity
    Trübung Medizin | medicineMED der Linse
    Trübung Medizin | medicineMED der Linse
  • cloudiness
    Trübung Medizin | medicineMED im Urin
    Trübung Medizin | medicineMED im Urin
  • haziness
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
    shadow
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
exemples
  • blushing
    Trübung FARBEN bei Lacken
    Trübung FARBEN bei Lacken
Trübung des Auges
Trübung des Auges

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :