Traduction Français-Allemand de "libre"

"libre" - traduction Allemand

libre
[libʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • accèsmasculin | Maskulinum m libre
    freier Zugang
    accèsmasculin | Maskulinum m libre
  • après-midimasculin | Maskulinum m libre
    Nachmittagmasculin | Maskulinum m zur freien Verfügung
    après-midimasculin | Maskulinum m libre
  • auditeurmasculin | Maskulinum m libre à l’université
    Gasthörermasculin | Maskulinum m
    auditeurmasculin | Maskulinum m libre à l’université
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
avoir quartier libre
avoir quartier libre
libre penseur
Freidenkermasculin | Maskulinum m
Freigeistmasculin | Maskulinum m
libre penseur
Freizügigkeitféminin | Femininum f
libre circulation
chute libre
freier Fall
chute libre
la libre entreprise
das freie Unternehmertum
la libre entreprise
auditeur libre
Gasthörermasculin | Maskulinum m
auditeur libre
amour libre
freie Liebe
amour libre
erlebte Rede
style indirect libre
Privatschulwesenneutre | Neutrum n
radio libre
Privatsendermasculin | Maskulinum m
radio libre
lutte libre
Freistilringenneutre | Neutrum n
lutte libre
marché libre
freier Markt
marché libre
vol libre
Drachen- und Gleitschirmfliegenneutre | Neutrum n
vol libre
en chute libre
in freiem Fall
en chute libre
tribune libre
Kommentaremasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
tribune libre
union libre
Eheféminin | Femininum f ohne Trauschein
union libre
libre exercice des cultes
libre exercice des cultes
avoir du temps (de) libre
freie Zeit haben
avoir du temps (de) libre
vers libre
taktfreier (und reimloser) Vers
Vers libremasculin | Maskulinum m
vers libre
tomber en chute libre
in freiem Fall stürzen, fallen
tomber en chute libre

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :