Traduction Français-Allemand de "foutre"

"foutre" - traduction Allemand

foutre
[futʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je fous; il fout; nous foutons; je foutais; kein Passé simple; je foutrai; que je foute; foutant; foutu> populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • machen
    foutre (≈ faire)
    foutre (≈ faire)
  • tun
    foutre
    foutre
exemples
  • je n’en ai rien à foutre familier | umgangssprachlichfam
    das kümmert, schert mich einen Dreck
    je n’en ai rien à foutre familier | umgangssprachlichfam
  • qu’est-ce que ça fout?
    was macht das (aus)?
    qu’est-ce que ça fout?
  • qu’est-ce que ça peut te foutre?
    was geht dich das an?
    qu’est-ce que ça peut te foutre?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • geben
    foutre (≈ donner)
    foutre (≈ donner)
  • verpassen
    foutre un coup familier | umgangssprachlichfam
    foutre un coup familier | umgangssprachlichfam
  • schmeißen
    foutre (≈ jeter) familier | umgangssprachlichfam
    foutre (≈ jeter) familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • je te fous une baffe familier | umgangssprachlichfam
    ich hau dir eine runter
    je te fous une baffe familier | umgangssprachlichfam
  • je te fous une baffe
    ich knall, kleb, lang dir eine
    je te fous une baffe
  • ça me fout le cafard
    das macht mich ganz trübsinnig, elend, krank
    ça me fout le cafard
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
foutre
[futʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je fous; il fout; nous foutons; je foutais; kein Passé simple; je foutrai; que je foute; foutant; foutu> populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se foutre dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn (≈ ne pas se soucier de) familier | umgangssprachlichfam
    auf etwas, jemanden pfeifen
    se foutre dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn (≈ ne pas se soucier de) familier | umgangssprachlichfam
  • se foutre dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    se foutre dequelque chose | etwas qc, dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • je m’en fous familier | umgangssprachlichfam
    das ist mir wurscht, schnuppe
    je m’en fous familier | umgangssprachlichfam
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • se foutre dequelqu’un | jemand qn (≈ tourner en dérision)
    jemanden veralbern
    se foutre dequelqu’un | jemand qn (≈ tourner en dérision)
  • se foutre dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    se foutre dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
exemples
exemples
foutre la merde
ein heilloses Durcheinander anrichten
foutre la merde
se foutre en l’air
sich ins Jenseits befördern
se foutre en l’air
foutre les glandes àquelqu’un | jemand qn
jemanden auf die Palme bringen
foutre les glandes àquelqu’un | jemand qn
foutrequelqu’un | jemand qn dedans
jemanden reinlegen
foutrequelqu’un | jemand qn dedans
foutre en l’air
foutre en l’air
se mettre, se foutre, se fiche(r) dedans
se mettre, se foutre, se fiche(r) dedans
se foutre de la gueule dequelqu’un | jemand qn
jemanden verarschen populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
se foutre de la gueule dequelqu’un | jemand qn
se mettre, se foutre, se fiche(r) dedans
se mettre, se foutre, se fiche(r) dedans

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :