„turbine“: noun turbine [ˈtəː(r)bin; -bain]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Turbine Turbinefeminine | Femininum f turbine engineering | TechnikTECH turbine engineering | TechnikTECH exemples air turbine Wind-, Luftturbine air turbine gas turbine Gasturbine gas turbine steam turbine Dampfturbine steam turbine water turbine Wasserturbine water turbine impulse (or | oderod action) turbine Gleichdruck-, Aktionsturbine impulse (or | oderod action) turbine pressure turbine Druckturbine pressure turbine reaction turbine Reaktionsturbine reaction turbine turbine aircraft Turbinenflugzeug turbine aircraft turbine-powered mit Turbinenantrieb turbine-powered turbine steamer Turbinendampfer turbine steamer masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„exit“: noun exit [ˈeksit; ˈegzit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ausgang Abtreten, Abgang Abgang, Tod Ausströmung, Ausfluss, Austritt Austritt Ausreise Ausgangmasculine | Maskulinum m exit in cinemaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exit in cinemaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abtretenneuter | Neutrum n exit from stage Abgangmasculine | Maskulinum m exit from stage exit from stage Abgangmasculine | Maskulinum m exit death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Todmasculine | Maskulinum m exit death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exit death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to make one’s exit abtreten sterben to make one’s exit Ausströmungfeminine | Femininum f exit engineering | TechnikTECH Ausflussmasculine | Maskulinum m exit engineering | TechnikTECH Austrittmasculine | Maskulinum m exit engineering | TechnikTECH exit engineering | TechnikTECH exemples port of exit Ausström-, Ausflussöffnung port of exit exit angle Austrittswinkel exit angle exit cone angle Erweiterungswinkel einer Düse exit cone angle exit gas Gichtgas exit gas exit heat Abzugswärme exit heat exit loss Austrittsverlust exit loss masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Austrittmasculine | Maskulinum m exit biology | BiologieBIOL exit biology | BiologieBIOL exemples exit pupil Austrittspupille exit pupil Ausreisefeminine | Femininum f exit from country exit from country exemples exit permit Ausreiseerlaubnis exit permit exit visa Ausreisevisumneuter | Neutrum n exit visa „exit“: intransitive verb exit [ˈeksit; ˈegzit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abgehen, abtreten, er, sie, es geht ab aussteigen sterben abgehen, abtreten exit exit (er, sie, es geht) ab exit stage direction exit stage direction exemples exit Macbeth Macbeth ab exit Macbeth aussteigen exit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (die) sterben exit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum exit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum „exit“: transitive verb exit [ˈeksit; ˈegzit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verlassen, beenden verlassen, beenden exit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Temperatur“: Femininum Temperatur [tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) temperature temperature temperament temperature Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS exemples es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen the lowest temperature for years was recorded es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen zulässige Temperatur temperature limit zulässige Temperatur bei Temperaturen unter null at temperatures below zero bei Temperaturen unter null eine Temperatur von 20oCelsius a temperature of 20 degrees centigrade eine Temperatur von 20oCelsius die Temperatur ist unter null Grad gesunken the temperature has dropped below zero (oder | orod freezing [point]) die Temperatur ist unter null Grad gesunken die Temperatur ist gestiegen the temperature has risen (oder | orod gone up) die Temperatur ist gestiegen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples temperature Temperatur Medizin | medicineMED Temperatur Medizin | medicineMED exemples erhöhte Temperatur high temperature erhöhte Temperatur Temperatur haben Fieber to have a temperature Temperatur haben Fieber jemandem die Temperatur messen to take sb’s temperature jemandem die Temperatur messen temperament Temperatur Musik | musical termMUS Temperatur Musik | musical termMUS exemples [un]gleich schwebende Temperatur [un]equal temperament [un]gleich schwebende Temperatur
„Jahresmittel“: Neutrum JahresmittelNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) annual mean annual average annual (oder | orod yearly) average Jahresmittel Jahresdurchschnitt Jahresmittel Jahresdurchschnitt annual mean Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO exemples Jahresmittel der Temperatur annual mean temperature Jahresmittel der Temperatur
„gas-turbine“: adjective gas-turbineadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gasturbinen… Gasturbinen… gas-turbine gas-turbine exemples gas-turbine engine Gasturbinenmotor gas-turbine engine
„Temp.“: Abkürzung Temp.Abkürzung | abbreviation abk (= Temperatur) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) temp. temp. Temp. Temp.
„Turbine“: Femininum Turbine [tʊrˈbiːnə]Femininum | feminine f <Turbine; Turbinen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) turbine turbine Turbine Technik | engineeringTECH Turbine Technik | engineeringTECH
„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature exemples high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„Tagesmittel“: Neutrum TagesmittelNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) daily mean daily mean Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO exemples Tagesmittel der Temperatur daily mean of (air) temperature Tagesmittel der Temperatur
„temperature“: noun temperature [ˈtempərəʧə(r); -prə-; -pri-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Temperatur KörperTemperatur erhöhte Temperatur, Fieber Mildheit, Milde Gemäßigtheit Temperament, Naturell, Gemütsart Temperaturfeminine | Femininum f temperature physics | PhysikPHYS temperature physics | PhysikPHYS exemples at a temperature of 50 degrees bei einer Temperatur von 50 Grad at a temperature of 50 degrees (Körper)Temperaturfeminine | Femininum f temperature medicine | MedizinMED temperature medicine | MedizinMED exemples to take sb’s temperature jemandes Temperatur messen, bei jemandem Fieber messen to take sb’s temperature erhöhte Temperatur, Fieberneuter | Neutrum n temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to have a temperature Fieberor | oder od erhöhte Temperatur haben to have a temperature Mildheitfeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mildefeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemäßigtheitfeminine | Femininum f temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Temperamentneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemütsartfeminine | Femininum f temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs