Traduction Allemand-Anglais de "Milde"

"Milde" - traduction Anglais


  • gentleness
    Milde von Behandlung etc
    kindness
    Milde von Behandlung etc
    Milde von Behandlung etc
  • mildness
    Milde von Arzneien etc
    Milde von Arzneien etc
  • blandness
    Milde von Speisen
    Milde von Speisen
  • mildness
    Milde von Strafe etc
    leniency
    Milde von Strafe etc
    Milde von Strafe etc
exemples
  • benevolence
    Milde eines Herrschers etc
    leniency
    Milde eines Herrschers etc
    liberalness
    Milde eines Herrschers etc
    Milde eines Herrschers etc
  • generosity
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    openhandedness
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr
    Milde
    Milde
  • lavishness
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    munificence
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Let us say that I appealed to your clemency, reminding you that we are so close to Christmas.
Sagen wir es so: Ich habe so kurz vor Weihnachten an Ihre Milde appelliert.
Source: Europarl
Terrorism is a crime which deserves no leniency.
Terrorismus ist ein Verbrechen, das keine Milde kennen darf.
Source: Europarl
Terrorism is a crime, and one which we cannot go soft on.
Terrorismus ist ein Verbrechen, das keine Milde kennen darf.
Source: Europarl
Some judges are tougher in their sentencing, while others are more lenient.
Einige Richter verhängen härtere Strafen, andere hingegen lassen eher Milde walten.
Source: Europarl
Therefore, no leniency whatsoever should be shown towards these tyrants and dictators.
Deshalb darf es keinerlei Milde gegenüber diesen Tyrannen und Diktatoren geben.
Source: Europarl
The Cuban Conference of Bishops followed by demanding clemency for the prisoners.
Die kubanische Bischofskonferenz schlug in die selbe Kerbe und forderte Milde für die Gefangenen.
Source: News-Commentary
Even now I hope she will soften her attitude, but I fear I will hope in vain.
Doch ich hoffe immer noch, dass sie Milde zeigt, fürchte aber, die Hoffnung ist vergebens.
Source: Europarl
I wonder at the goodness of God; the generosity of my friends; the bounty of my lot.
Ich staune die Güte Gottes an, die Großmut meiner Freunde; die Milde meines Geschicks.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :