Traduction Allemand-Anglais de "profane Musik"

"profane Musik" - traduction Anglais

Voulez-vous dire musiv?

exemples
  • frevelnd, (gottes)lästerlich, lasterhaft, gottlos
    profane blasphemous
    profane blasphemous
exemples
  • uneingeweiht (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    profane rare | seltenselten (uninitiated)
    nicht zugelassen (to zu)
    profane rare | seltenselten (uninitiated)
    außen stehend
    profane rare | seltenselten (uninitiated)
    profane rare | seltenselten (uninitiated)

profane

[prəˈfein]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

profanity

[-ˈfæniti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gott-, Ruchlosigkeitfeminine | Femininum f
    profanity impiety
    profanity impiety
  • Unheiligkeitfeminine | Femininum f
    profanity rare | seltenselten (secular character)
    Weltlichkeitfeminine | Femininum f
    profanity rare | seltenselten (secular character)
    profanity rare | seltenselten (secular character)
  • (also | aucha. Gottes)Lästerungfeminine | Femininum f
    profanity blasphemy
    profanity blasphemy
  • Fluchereifeminine | Femininum f
    profanity curses
    Fluchenneuter | Neutrum n
    profanity curses
    profanity curses
exemples
  • to hurl profanities atsomebody | jemand sb
    jemanden mit Flüchen überschütten
    to hurl profanities atsomebody | jemand sb
  • gemeine Sprache
    profanity coarse language
    profanity coarse language
  • weltliche Wissenschaftor | oder od Kunst
    profanity rare | seltenselten (secular art or science)
    profanity rare | seltenselten (secular art or science)

profaneness

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Profane

Femininum | feminine f <Profanen; Profanen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • uninitiated woman
    Profane Religion | religionREL
    laywoman
    Profane Religion | religionREL
    outsider
    Profane Religion | religionREL
    Profane Religion | religionREL

Profane

Maskulinum | masculine m <Profanen; Profanen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • uninitiated person
    Profane Religion | religionREL
    layman
    Profane Religion | religionREL
    outsider
    Profane Religion | religionREL
    Profane Religion | religionREL

profanation

[pr(ɒ)fəˈneiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Entweihungfeminine | Femininum f
    profanation desecration
    Entheiligungfeminine | Femininum f
    profanation desecration
    Schändungfeminine | Femininum f
    profanation desecration
    Profanierungfeminine | Femininum f
    profanation desecration
    profanation desecration
  • Herabsetzungfeminine | Femininum f
    profanation disparagement
    profanation disparagement
  • Sakrilegneuter | Neutrum n
    profanation sacrilege
    profanation sacrilege
  • Kirchen-or | oder od Tempelschändungfeminine | Femininum f, -frevelmasculine | Maskulinum m
    profanation in church or temple
    especially | besondersbesonders Kirchenraubmasculine | Maskulinum m
    profanation in church or temple
    profanation in church or temple
  • Profanationfeminine | Femininum f
    profanation profanation
    Entheiligungfeminine | Femininum f
    profanation profanation
    Entweihungfeminine | Femininum f
    profanation profanation
    profanation profanation
  • Frevelmasculine | Maskulinum m
    profanation generally | allgemeinallgemein (sin)
    profanation generally | allgemeinallgemein (sin)
  • profanation syn → voir „desecration
    profanation syn → voir „desecration

Musik

[muˈziːk]Femininum | feminine f <Musik; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • klassische [leichte] Musik
    classical [light] music
    klassische [leichte] Musik
  • schräge Musik umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hot music
    schräge Musik umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • atonale [elektronische] Musik
    atonal [electronic] music
    atonale [elektronische] Musik
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • band
    Musik Musikkapelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Musik Musikkapelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. music
    Musik Militärkapelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Musik Militärkapelle umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • die Musik marschierte an der Spitze
    the band marched in front
    die Musik marschierte an der Spitze
  • hier [dort] spielt die Musik ist etwas los figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    this [that] is where the party is
    hier [dort] spielt die Musik ist etwas los figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Musiker

[ˈmuːzikər]Maskulinum | masculine m <Musikers; Musiker> MusikerinFemininum | feminine f <Musikerin; Musikerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • musician
    Musiker in einem Orchester
    Musiker in einem Orchester
  • auch | alsoa. bandsman
    Musiker in einer Kapelle
    Musiker in einer Kapelle
  • musician
    Musiker Komponist
    Musiker Komponist
exemples
  • tonaler Musiker
    tonaler Musiker

profan

[proˈfaːn]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • everyday (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    profan alltäglich
    common
    profan alltäglich
    mundane
    profan alltäglich
    profan alltäglich

Zauberreich

Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • enchanted world
    Zauberreich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zauberreich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • im Zauberreich der Musik
    in the enchanted world of music
    im Zauberreich der Musik