„ether“: noun ether [ˈiːθə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Äther, Himmel Ätherverbindung LichtÄther Äther [2O] Äthermasculine | Maskulinum m ether poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Himmelmasculine | Maskulinum m ether poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ether poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Äthermasculine | Maskulinum m [(C2 H5)2 O] ether chemistry | ChemieCHEM ether chemistry | ChemieCHEM Ätherverbindungfeminine | Femininum f ether chemistry | ChemieCHEM ether compound ether chemistry | ChemieCHEM ether compound exemples butyric ether Buttersäureäther butyric ether compound ether gemischter Äther (aus Alkoholand | und u. Säuren) compound ether ethylic ether Äthyläther ethylic ether hydrochloric ether Chlorwasserstoffäther hydrochloric ether masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Licht)Äthermasculine | Maskulinum m (von der früheren Physik bis um 1900 angenommener Stoff im freien Raum) ether physics | PhysikPHYS ether physics | PhysikPHYS
„crown“: noun crown [kraun]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Krone, Kranz Triumph-, Sieger-, Ehrenkrone, Sieger-, Lorbeerkranz Krone, Palme, ehrenhafte Auszeichnung, Belohnung Herrschermacht Krone Krone, Crown, Krone kronenähnlicher Gegenstand BaumKrone, Haarkrone, Wurzelhals, Nebenkrone, Pappus Scheitel, Wirbel Scheitel, Gipfel, höchster Punkt Autres traductions... Kronefeminine | Femininum f crown Kranzmasculine | Maskulinum m crown crown exemples martyr’s crown Märtyrerkrone martyr’s crown Triumph-, Sieger-, Ehrenkronefeminine | Femininum f crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sieger-, Lorbeerkranzmasculine | Maskulinum m crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc crown Antike: of victoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kronefeminine | Femininum f crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Palmefeminine | Femininum f crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ehrenhafte Auszeichnung, Belohnungfeminine | Femininum f crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crown reward, distinction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Herrschermachtfeminine | Femininum f, -würdefeminine | Femininum f crown position of ruler crown position of ruler exemples to succeed to the crown den Thron besteigen, König werden to succeed to the crown exemples the Crown sovereign die Krone, der Souverän, der König, die Königin the Crown sovereign Kronefeminine | Femininum f crown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crown as heraldic symbolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kronefeminine | Femininum f crown coin, unit of currency crown coin, unit of currency Crownfeminine | Femininum f (engl. Fünfshillingstück) crown history | GeschichteHIST crown history | GeschichteHIST Kronefeminine | Femininum f Währungseinheit in Schweden, der Tschechoslowakeiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crown crown kronenähnlicher Gegenstand crown crown-shaped object crown crown-shaped object (Baum)Kronefeminine | Femininum f crown botany | BotanikBOT of tree crown botany | BotanikBOT of tree Haarkronefeminine | Femininum f crown botany | BotanikBOT pappus Pappusmasculine | Maskulinum m crown botany | BotanikBOT pappus crown botany | BotanikBOT pappus Wurzelhalsmasculine | Maskulinum m crown botany | BotanikBOT of root crown botany | BotanikBOT of root Nebenkronefeminine | Femininum f crown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crown botany | BotanikBOT of narcissiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scheitelmasculine | Maskulinum m crown of head Wirbelmasculine | Maskulinum m crown of head crown of head Scheitelmasculine | Maskulinum m crown highest point Gipfelmasculine | Maskulinum m crown highest point höchster Punkt crown highest point crown highest point Kopfmasculine | Maskulinum m crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schädelmasculine | Maskulinum m crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crown head, skull obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to break one’s crown sich den Schädel einschlagen to break one’s crown Kammmasculine | Maskulinum m crown of bird Schopfmasculine | Maskulinum m crown of bird Kronefeminine | Femininum f crown of bird Krönchenneuter | Neutrum n crown of bird crown of bird (Zahn)Kronefeminine | Femininum f crown medicine | MedizinMED of tooth crown medicine | MedizinMED of tooth (künstliche) Krone crown medicine | MedizinMED artificial crown crown medicine | MedizinMED artificial crown Vollendungfeminine | Femininum f crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhe-, Gipfelpunktmasculine | Maskulinum m crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlusssteinmasculine | Maskulinum m crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Krönungfeminine | Femininum f crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crown culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kronefeminine | Femininum f crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kreuzknotenmasculine | Maskulinum m crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kranzmasculine | Maskulinum m crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor Kreuzneuter | Neutrum n crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor crown nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor Kronefeminine | Femininum f crown of diamond crown of diamond Kronglaslinsefeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH crown lens crown engineering | TechnikTECH crown lens Kron-, Ringsägefeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH crown saw crown engineering | TechnikTECH crown saw crown engineering | TechnikTECH → voir „crown glass“ crown engineering | TechnikTECH → voir „crown glass“ Scheitelpunktmasculine | Maskulinum m crown architecture | ArchitekturARCH of arch crown architecture | ArchitekturARCH of arch Bekrönungfeminine | Femininum f crown architecture | ArchitekturARCH of building crown architecture | ArchitekturARCH of building Haubefeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH of bell crown engineering | TechnikTECH of bell Gichtmantelmasculine | Maskulinum m crown engineering | TechnikTECH of furnace Ofengewölbeneuter | Neutrum n crown engineering | TechnikTECH of furnace crown engineering | TechnikTECH of furnace Kuppelfeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH of glass furnace crown engineering | TechnikTECH of glass furnace Schleusenhauptneuter | Neutrum n crown engineering | TechnikTECH of sluice crown engineering | TechnikTECH of sluice Kronradneuter | Neutrum n crown engineering | TechnikTECH crown wheel Aufzugskronefeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH crown wheel crown engineering | TechnikTECH crown wheel Bahnfeminine | Femininum f crown engineering | TechnikTECH of anvil crown engineering | TechnikTECH of anvil Kopfmasculine | Maskulinum m crown engineering | TechnikTECH head crown engineering | TechnikTECH head Kronenpapierneuter | Neutrum n (USA: 15 × 19 Zoll, England: 15 × 20 Zoll) crown paper format crown paper format „crown“: transitive verb crown [kraun]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bekrönen, bekränzen ehren, auszeichnen, belohnen, schmücken, krönen krönen, den Gipfel die Krone bilden von krönen, erfolgreich glorreich abschließen den Höhepunkt bilden von vollenden, die Krone aufsetzen zur Dame machen eine künstliche Krone aufsetzen, überkronen aufwölben, nach oben biegen, konvex machen bis an den Rand füllen Autres traductions... (be)krönen, bekränzen crown king, emperor crown king, emperor exemples to be crowned king zum König gekrönt werden to be crowned king ehren, auszeichnen, belohnen, schmücken, krönen crown honour, decorate crown honour, decorate krönen, den Gipfelor | oder od die Krone bilden von crown form crown of crown form crown of krönen, erfolgreichor | oder od glorreich abschließen crown finish successfully crown finish successfully exemples to be crowned with success mit Erfolg gekrönt sein to be crowned with success den Höhepunkt bilden von crown form high point of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crown form high point of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to crown all von allem den Höhepunkt bilden, alles (Bisherige) überbieten to crown all and then to crown it all … und zur Krönung des Ganzen … and then to crown it all … vollenden, die Krone aufsetzen (dative (case) | Dativdat) crown complete figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crown complete figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Dame machen crown in draughts crown in draughts eine (künstliche) Krone aufsetzen (dative (case) | Dativdat) crown medicine | MedizinMED tooth überkronen crown medicine | MedizinMED tooth crown medicine | MedizinMED tooth aufwölben, nach oben biegen, konvex machen crown rare | seltenselten (bend upwards) crown rare | seltenselten (bend upwards) bis an den Rand füllen crown rare | seltenselten (fill to brim: vessel) crown rare | seltenselten (fill to brim: vessel) (jemandem) eins aufs Dach geben crown hit on head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crown hit on head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to crownsomebody | jemand sb with a bear bottle jemandem eine Bierflasche über den Schädel schlagen to crownsomebody | jemand sb with a bear bottle
„etherization“: noun etherizationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ätherbetäubung Ätherbetäubungfeminine | Femininum f, -narkosefeminine | Femininum f etherization medicine | MedizinMED etherization medicine | MedizinMED
„non(-)cyclical“: adjective noncyclicaladjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) konjunkturunabhängig keinen Konjunkturschwankungen unterworfen keinen Konjunkturschwankungen unterworfen, konjunkturunabhängig non(-)cyclical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)cyclical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„crowned“: adjective crowned [kraund]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ge-, bekrönt mit einem Kamm, Schopf versehen randvoll, überschäumend ge-, bekrönt crowned kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc crowned kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Kamm, Schopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen crowned especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL having comb, tuft of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crowned especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL having comb, tuft of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples crowned heron Schopfreiher crowned heron exemples a high-crowned hat in compounds ein Hut mit hohem Kopf a high-crowned hat in compounds randvoll, überschäumend crowned rare | seltenselten (full to brim: vessel) crowned rare | seltenselten (full to brim: vessel)
„etherize“: transitive verb etherizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in Äther verwandeln in Ätherrausch versetzen, mit Äther betäuben, narkotisieren in Äther verwandeln etherize chemistry | ChemieCHEM etherify etherize chemistry | ChemieCHEM etherify in Ätherrausch versetzen, mit Äther betäuben, narkotisieren etherize medicine | MedizinMED etherize medicine | MedizinMED
„etherealness“: noun etherealnessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ätherisches Wesen, Geistigkeit ätherisches Wesen, Geistigkeitfeminine | Femininum f etherealness etherealness
„ethereality“ ethereality [-ˈæliti; -əti] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ätherisches Wesen, Geistigkeit ätherisches Wesen, Geistigkeitfeminine | Femininum f ethereality etherealness ethereality etherealness
„ethereal“: adjective ethereal [iˈθi(ə)riəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Äther…, ätherisch, himmlisch, zart, duftig, vergeistigt ätherartig, ätherisch Äther…, ätherisch, himmlisch, zart, duftig, vergeistigt ethereal usually | meistmeist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ethereal usually | meistmeist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ätherartig, ätherisch ethereal chemistry | ChemieCHEM ethereal chemistry | ChemieCHEM
„ethereous“ ethereous, etheric [iˈθerik]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ätherisch, Äther ätherisch, Äther ethereous ethereous