Traduction Allemand-Anglais de "überbieten"

"überbieten" - traduction Anglais

überbieten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • outbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    overbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    überbieten bei einer Versteigerung
exemples
exemples
  • jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel (oder | orod outdo, surpass)jemand | somebody sb in (oder | orod at)etwas | something sth
    jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • beat
    überbieten übertreffen
    überbieten übertreffen
exemples
überbieten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • make a higher call (oder | orod bid)
    überbieten SPIEL
    überbieten SPIEL
exemples
  • wer überbietet?
    who will make a higher call?
    wer überbietet?
überbieten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel oneself inetwas | something sth
    sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • er überbot sich mit dieser Leistung selbst
    he excelled himself with this achievement
    er überbot sich mit dieser Leistung selbst
  • sie überboten sich in Höflichkeiten
    they outdid each other (oder | orod one another) in civilities
    sie überboten sich in Höflichkeiten
überbieten
Neutrum | neuter n <Überbietens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

die Schilderung war an Drastik nicht zu überbieten
the description was unbelievably vivid (oder | orod graphic)
die Schilderung war an Drastik nicht zu überbieten
Everyone is in favour of reform today, outbidding each other.
Jetzt tritt jeder für eine Reform ein, und einer überbietet dabei den anderen.
Source: Europarl
The only difference is that reality is surpassing fiction.
Der einzige Unterschied liegt darin, dass die Wirklichkeit die Fiktion überbietet.
Source: Europarl
It is not a London auction in which our task is to outbid each other.
Das ist keine Londoner Auktion, bei der wir einander überbieten müssen.
Source: Europarl
This debate must not give way to dishonesty.
Diese Debatte ist an Verlogenheit nicht zu überbieten!
Source: Europarl
They have been outbidding each other in their aversion to minorities.
Sie haben sich in ihrer Abneigung gegen Minderheiten überboten.
Source: Europarl
Afghans Nail# GrowingUpAfghan on Twitter · Global Voices
Afghanen überbieten sich auf Twitter gegenseitig mit dem Hashtag#GrowingUpAfghan
Source: GlobalVoices
It would be hard to top that comment for audacity.
Das ist an Dreistigkeit nicht zu überbieten!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :