Traduction Allemand-Anglais de "intermediate floor"

"intermediate floor" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Fluor, Fluor, Flor ou Flor?
intermediate
[intə(r)ˈmiːdiit]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittel(s)…
    intermediate connecting, mediating
    intermediate connecting, mediating
exemples
intermediate
[intə(r)ˈmiːdiit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zwischengliedneuter | Neutrum n, -gruppefeminine | Femininum f, -formfeminine | Femininum f
    intermediate interim member, group, form
    intermediate interim member, group, form
  • Zwischenproduktneuter | Neutrum n, -mittelneuter | Neutrum n
    intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product
    intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product
  • Vermittlermasculine | Maskulinum m
    intermediate intermediary, agent
    Verbindungsmannmasculine | Maskulinum m
    intermediate intermediary, agent
    intermediate intermediary, agent
  • Zwischenprüfungfeminine | Femininum f eines attorney
    intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
    intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
floor
[flɔː(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dielefeminine | Femininum f
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Stock(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    floor storey
    Geschossneuter | Neutrum n
    floor storey
    floor storey
exemples
  • ebene (Gelände)Fläche, Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor level surface
    floor level surface
  • Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m
    floor of parliament
    floor of parliament
  • Wortneuter | Neutrum n
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
    floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • to get (have) the floor
    das Wort erhalten (haben)
    to get (have) the floor
  • to take (be on) the floor
    das Wort ergreifen (führen)
    to take (be on) the floor
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Plattformfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH platform
    floor engineering | TechnikTECH platform
exemples
  • Scheunen-, Dreschtennefeminine | Femininum f
    floor threshing floor
    floor threshing floor
  • Minimumneuter | Neutrum n
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
    floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • (Strecken)Sohlefeminine | Femininum f
    floor mining | BergbauBERGB
    Liegendesneuter | Neutrum n
    floor mining | BergbauBERGB
    floor mining | BergbauBERGB
  • Schiffsbodenstückneuter | Neutrum n
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    Bodenwrangefeminine | Femininum f
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
    floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship
  • Malztennefeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
    floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt
  • (Schleusen)Bettungfeminine | Femininum f
    floor engineering | TechnikTECH of sluice
    floor engineering | TechnikTECH of sluice
floor
[flɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einem Boden versehen, dielen
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
    floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor
  • den Boden bilden für
    floor form floor for
    floor form floor for
  • besiegen, überwinden
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
intermediate color
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

shop floor
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Arbeiterplural | Plural pl (im Ggs zum Management)
    shop floor workers
    shop floor workers
exemples
intermediator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten Vermittlermasculine | Maskulinum m
    intermediator
    intermediator
intermediateness
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dazwischenseinneuter | Neutrum n, -liegenneuter | Neutrum n
    intermediateness lying between
    intermediateness lying between
  • Dazwischenkunftfeminine | Femininum f
    intermediateness coming between
    intermediateness coming between
  • Vermittlungfeminine | Femininum f
    intermediateness rare | seltenselten (mediation)
    intermediateness rare | seltenselten (mediation)
intermediation
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vermittlungfeminine | Femininum f
    intermediation
    intermediation
  • Dazwischentretenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    intermediation intervention
    intermediation intervention
  • Dazwischenschiebenneuter | Neutrum n
    intermediation inserting
    Einfügenneuter | Neutrum n
    intermediation inserting
    intermediation inserting
ground floor
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erdgeschossneuter | Neutrum n
    ground floor
    Parterreneuter | Neutrum n
    ground floor
    ground floor
exemples
  • to get in on the ground floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be part of initial stages American English | amerikanisches EnglischUS
    sich zu den Gründerbedingungen beteiligen
    to get in on the ground floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be part of initial stages American English | amerikanisches EnglischUS
  • to get in on the ground floor be involved from the start
    von Anfang an mit dabei sein
    to get in on the ground floor be involved from the start
  • to get in on the ground floor have a favourable starting position
    eine günstige Ausgangsposition haben
    to get in on the ground floor have a favourable starting position
ribband
[ˈribbænd; ˈribənd; ˈribbənd]noun | Substantiv s, also | aucha. rib-band

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Führungsschwellefeminine | Femininum f (der Holzschotten)
    ribband in shipbuilding
    ribband in shipbuilding
  • Sentefeminine | Femininum f (im Holzschiff-and | und u. Bootsbau Innenverstärkung der Planken)
    ribband internal reinforcement
    ribband internal reinforcement
exemples
ribband
[ˈribbænd; ˈribənd; ˈribbənd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)